Dotace

Dotační program

Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků 2012

Úřad vlády ve spolupráci s Radou vlády pro národnostní menšiny vyhlašuje

dotační program Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků na rok 2012

Aktuální informace a formuláře ZDE.


Vymezení programu:

Program Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků pro rok 2012 je určen na výdaje spojené s realizací programů a aktivit pro subjekty zabývající podporovou regionálních či menšinových jazyků.
A) Vzdělávací aktivity na všech vzdělávacích stupních nad rámec standardního vyučování, které se zaměřují na výuku menšinového jazyka nebo v něm probíhají. Cílovou skupinou těchto aktivit mohou být jak osoby s menšinovým jazykem jako jazykem mateřským, tak osoby s češtinou jako mateřským jazykem. Aktivity mohou být zaměřené i na vzdělávání pedagogů s cílem podpory menšinových jazyků zejména v prostředí osob s češtinou jako jazykem mateřským. Zvláštní zřetel bude brán na aktivity podporující úctu, porozumění a toleranci mezi různými jazykovými skupinami.

B) Kvantitativní a kvalitativní analýzy zaměřené na výzkum užívání menšinových jazyků, indikaci oblastí jejich podpory a návrhy forem této podpory.

C) Podpora užívání tradičních a správných forem místních názvů v menšinových jazycích. Zvláštní zřetel bude brán na výrobu, instalaci a údržbu tabulí s názvy obcí, jejich částí, ulic a jiných veřejných prostranství a označení budov státních orgánů a územních samosprávných celků


Dotaci mohou získat:

- obce,
- občanská sdružení podle zákona č. 83/1999 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů,
- školy a školská zařízení podle školského zákona č. 261/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
- vysoké školy podle zákona o vysokých školách č. 111/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
- právnická osoba podle zákona č. 3/2002 Sb., o svobodě náboženského vyznání a postavení církví a náboženských společností a o změně některých zákonů (zákon o církvích a náboženských společnostech), ve znění pozdějších předpisů,
- obecně prospěšná společnost podle zákona č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.


Výše dotace a výše spoluúčasti:
Maximální výše dotace určená na projekt není stanovena. Výše dotace včetně dalších finančních prostředků ze státního rozpočtu může činit maximálně 70% z celkového rozpočtu projektu. V výjimečných případech může být dotace navýšena na 100%, v případě, že o to žadatel požádá a jeho požadavek bude následně odsouhlasen.

Podmínky dotačního řízení:
Žádost o dotaci se podává pouze na rok 2012 a musí být předložena na předepsaném formuláři platném pro daný rok. Žadatel o dotaci musí splňovat všechny příslušné podmínky uvedené ve Směrnici č. 19/2011 vedoucího Úřadu vlády ČR o poskytování neinvestičních dotací k financování programů v oblasti lidských práv, včetně její přílohy č. 3 obsahující Zvláštní ustanovení týkající se programu Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků. Předložené žádosti se žadatelům nevracejí.


Hodnocení žádostí o dotaci:
Předložené žádosti budou nejprve kontrolovány z hlediska formální správnosti a úplnosti všech náležitostí uvedených v podmínkách a následně budou hodnoceny Komisí po obsahové a finanční stránce.

Ukončení příjmu žádostí:
Žádost o dotaci, včetně všech povinných příloh, případně dalších dokladů k ní připojovaných, musí být předložena v listinné podobě (1x prvopis a 2x kopie) a současně v elektronické podobě na CD. Upozorňujeme, že CD musí obsahovat celou žádost s tabulkami, včetně všech příloh, které obsahuje listinná podoba.

Kompletní žádosti o dotaci je možné zasílat nejpozději do 31. října 2011 včetně (rozhoduje razítko odesílací pošty).


Obálka musí být zalepená a musí být viditelně označena v levé části nápisem:

ŽÁDOST – Jazyková charta pro rok 2012.
Žádosti zasílejte doporučeně na adresu:
Úřad vlády ČR
Sekce pro lidská práva
nábř. E. Beneše 4
118 01 Praha 1 – Malá strana

Podávání informací:
Informace o programu podává Mgr. Marian Dobiáš, telefon 224 002 341,
e-mail: dobias.marian@vlada.cz

POZOR! Komunikace pracoviště SLP s žadateli o dotaci probíhá v určitých fázích dotačního řízení zásadně elektronicky, proto jsou žadatelé povinni dbát na aktualizaci svých e-mailových adres.
Náležitosti ZDE.


Výsledky Dotačního řízení programu Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků na rok 2011

Počet přijatých žádostí k 15. říjnu 2010: celkem 7

Doporučení hodnotitelské komise k udělení dotace na zasedání dne 2. prosince 2010: DOPORUČENÝCH: 2; NEDOPORUČENÝCH: 5.

 

žadatel projekt doporučení komise
Ostravská univerzita v Ostravě České Těšínsko. Nadnárodní právo v mezích regionu (expektrace, realizace, fakta) NE
Polský kulturně - osvětový svaz v ČR Přednaškové aktivity Mezigenerační regionální univerzity (MUR) ANO
SLOVENSKO-ČESKÁ SPOLEČNOST Rozumíme si - o toleranci a porozumění. Slovenština pro veřejnost (2. ročník) NE
Slovensko-český klub Rozumiete správne po slovensky? NE
Slovenský literárny klub v ČR Webináre o slovenčine NE
Srbské sdružení sv. Sáva ČESKO-SRBSKÝ SLOVNÍK NE
Obec Hnojník Označení názvu obce v polském jazyce ANO

  Konkrétní částky zveřejněny zde.


 Výsledky Dotačního řízení programu Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků na rok 2012

Počet přijatých žádostí : celkem 22

Doporučení hodnotitelské komise k udělení dotace na zasedání dne 15. března 2012: DOPORUČENÝCH: 16; NEDOPORUČENÝCH: 6.

Výsledky projednané hodnotitelskou komisí a schválené Radou (odst. 7. čl. 10 Směrnice č. 19/2011 vedoucího Úřadu vlády České republiky
o poskytování neinvestičních dotací k financování programů v oblasti lidských práv
, usnesení Rady č. 115):

žadatel projekt doporučení komise
Nová škola, o. p. s. Romano Suno 2012 ANO
Obec Hrádek Dvojjazyčné informační tabule v obci ANO
Město Třinec Instalace dvojjazyčných směrových značek s názvem obce ANO
Město Český Těšín Zavedení dvojjazyčných místních názvů ve městě Český Těšín ANO
BONA FIDE Džavotanie  ANO
Vzdělávací a sociální dílo, o. p. s. Průzkum žádanosti výuky německého jazyka na univerzitách, vysokých, středních a základních školách v Moravskoslezském, Olomouckém, Pardubickém a Královehradeckém kraji NE
Slezský německý svaz, o.s.; Schlesisch-Deutscher Verband, e.V. Kurzy německého jazyka pro děti, mládež a příslušníky národnostních menšin, průzkum zájmu o výuku německého jazyka v okresech Opava, Ostrava, Nový Jičín a Bruntál a analýza situace ANO
Pražská společnost bloumající veřejnosti Romský stan - Romaňi Cerha - Roma Big Top ANO

Polski Związek Kulturalno-Oświatowy w Republice Czeskiej; Polský kulturně-osvětový svaz v České republice
Vydání sborníků přednášek: Scriptum MUR Vol. II a Vol. III - ediční činnost NE
Přednáškové aktivity Mezigenerační regionální univerzity (MUR) ANO
Kongres Poláků v České republice Polský jazyk na Těšínském Slezsku NE
Základní škola a mateřská škola s polským jazykem vyučovacím Jana Kubiše, Szkola Podstawowa i Przedszkole im. Jana Kubisza, Hnojník; příspěvková organizace Označení školních budov ANO
Zachraňme od zapomnění NE
Slovenské združenie Limbora (SZ Limbora) Slovenčina moja, krásne zvuky máš NE
Obec Těrlicko Uvítací cedule v Těrlicku ANO
Slovensko-česká společnost Rozumíme si - o toleranci a poznávání (3. ročník) NE
Gymnázium s polským jazykem vyučovacím - Gimnazjum z Polskim Jezykiem Nauczania; Český Těšín; příspěvková organizace Kultura a tradice Těšínského Slezska ANO
Obec Hnojník Podpora implementace Evropské charty regionálních či menšinových jazyků pro rok 2012 - 2. ETAPA ANO
Polská společnost turisticko-sportovní "Beskid Ślaski" v ČR / Polskie Towarzystwo Turystyczno-Sportowe "Beskid Ślaski" w RC Jazykové stezky Těšínského Slezska ANO
Obec Komorní Lhotka Vícejazyčné uvítací tabule obce Komorní Lhotka ANO
Dokumentační a muzejní středisko slovenské menšiny v ČR Slovenština a její podoby ve vybraných regionech ČR ANO
Město Jablunkov Podpora užívání tradičních a správných forem místních názvů v menšinových jazycích - Dvojjazyčné nápisy/Podwójné nazewnistwo - Jablunkov/Jablonków. ANO