Press Advisories

1. 8. 2021 21:00

Important covid-19 measures for foreigners

Important information regarded covid-19 measures for people coming to the Czech Republic.

 

 

On-line arrivals form for the Czech Republic

The Ministry of Health of the Czech Republic has launched an on-line arrival form. It will have to be completed before arrival in the Czech Republic by all those who have stayed for more than 12 hours out of the last 14 days in any country that is not on the list of countries with a low Covid-19 risk, with the exception of employees of international transport firms, EU citizens and foreigners with a long-term or permanent residence permit in the EU passing through the Czech Republic in 12 hours or less, as well as diplomats and officials of international organizations registered with the Ministry of Foreign Affairs, provided that their stay here does not exceed 14 days.

Passengers will find the form on the www.prijezdovyformular.cz website. The obligation to complete it will apply to travellers arriving in the Czech Republic from Monday 21 September 2020 inclusive.

The form may be printed out or displayed on a mobile device and shown on arrival in the Czech Republic. The form also includes a section on fellow passengers, which need only be completed if they are family members under the age of 18. These persons need not therefore complete their own form, but are part of the form to be completed by an adult.

After completion and submission of the form, a confirmation of completion will be sent to the user at the e-mail address given in the form. The e-mail contains a QR code and a link to display the entire confirmation, including all data provided. After scanning on any mobile phone, the QR code will display the on-line version of the confirmation for verification. The displayed verification contains all the data provided.

Detailed information of the Ministry of the Interior.

The rules for entering the territory of the Czech Republic

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(h) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Protective Measure, proceeding pursuant to Section 68(1) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect against the occurrence of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

Effective from 12:00 a.m. on 5 October 2020,

I. it orders

1. all persons who entered the Czech Republic from 12:00 a.m. on 5 October 2020,

  1. to report the incidence of any symptoms of an early infectious disease (in particular elevated temperature, cough, shortness of breath, digestive problems, loss of smell, overall weakness or other symptoms) immediately, via telephone or any other means of remote access, to the healthcare provider with whom them are registered in the discipline of general medicine or general pediatric medicine or, if they are not registered with any provider, to any provider in the discipline of general medicine or general pediatric medicine,
  2. to undergo examinations for symptoms of an infectious disease when crossing the state border, and if the symptoms of an infectious disease are detected, to provide the necessary cooperation to healthcare workers in conducting the taking of a biological sample in order to determine the presence of the COVID-19 disease;

2. all persons who have stayed for more than 12 hours in the last 14 days in the territory of countries that are not on the list of countries with a low risk of COVID-19 contagion according to point III.1, to report this fact to the competent regional public health authority according to the place of residence or declared stay before entering the territory of the Czech Republic by filling in the electronic Arrival Form specified in point III.4 by means of remote access, present a document on completion of the electronic Arrival Form (declaration) upon request in the event of a border or residence check and, within 5 days of entering the territory of the Czech Republic, to undergo an RT-PCR test for the presence of SARS CoV-2 at their own expense, unless the public health protection authority has decided on other quarantine measures in individual cases in accordance with Act No. 258/2000 Coll. and on the duration of these measures; this does not apply:

  1. for international transport workers, if the reason for entry is substantiated by an appropriate document, 
  2. for citizens of the European Union and foreigners with a long-term or permanent residency permit in the European Union, who are transiting via the Czech Republic for no more than 12 hours,
  3. for accredited members of diplomatic missions in the Czech Republic, including private service members, holders of diplomatic passports travelling to the Czech Republic for service purposes and official of international organisations registered with the Ministry of Foreign Affairs, if their stay in the country does not exceed 14 days;
  4. for persons under 5 years of age;
  5. for citizens of the Czech Republic, European Union citizens and their family members with residency in the Czech Republic and for foreigners with a permit to stay for 90 days issued by the Czech Republic, who stayed only on the regions specified in the list pursuant to point III.1 as part of a vacation with a tour operator or through a travel agency;

3. regional public health authorities to impose the necessary quarantine measures on persons who report their entry into the Czech Republic pursuant to point 1.2, and who, even within 7 days of entering the territory of the Czech Republic, have not submitted the result of an RT-PCR test for the presence of SARS CoV-2 from the territory of the Czech Republic to the locally-competent regional public health authority, and if the test proved the presence of SARS CoV-2, to decide on isolation pursuant to Section 64(a) in conjunction with Section 2(6) and (7) of Act No. 258/2000 Coll., on the Protection of Public Health and on the Amendment of Certain Related Acts, as amended;

4. a ban on entry into the territory of the Czech Republic for all third-country nationals who are not on the list of countries with a low risk of COVID-19 pursuant to point III.1 and for citizens of third countries who have a temporary or permanent residence in these third countries; this does not apply:

  1. for foreigners with a long-term or permanent residence permit in countries with a low risk of COVID-19 contagion according to point III.1,
  2. for holders of a valid long-term visa, long-term, temporary or permanent residence permit for the territory of the Czech Republic issued by the Czech Republic,
  3. for foreigners who were issued a short-stay visa by the Czech Republic after 11 May 2020,
  4. for foreigners with a long-term or permanent residency permit in the European Union,
  5. for family members pursuant to Section 15a(1) of Act No. 326/1999 Coll., on the Residency of Foreigners in the Czech Republic and on Amendment of Certain Acts, as amended, of citizens of the Czech Republic or citizens of the European Union with a domicile in the Czech Republic,
  6. if the entry of these foreigners is in the interest of the Czech Republic, if the reason for entry is documented by an appropriate document,
  7. for international transport workers, if the reason for entry is substantiated by an appropriate document,
  8. for accredited members of diplomatic missions in the Czech Republic, including private service members, holders of diplomatic passports travelling to the Czech Republic for up to 14 days for service purposes and official of international organisations registered with the Ministry of Foreign Affairs,
  9. in urgent emergency situations (the need to provide planned health services, fulfillment of a duty imposed by a court, travel on the basis of a summons by a state authority, enforcement of a court decision, official proceedings, necessary care for close family members who are unable to take care of themselves, the exercise of the right of care or contact with a minor, other humanitarian situations) if the reason for entry is substantiated by an appropriate document;
  10. to foreigners who have a provable relationship with a citizen of the Czech Republic or with a citizen of the European Union with temporary residence in excess of 90 days or permanent residence in the Czech Republic and demonstrably live in a common household with them, whereas the Czech citizen in an affidavit on their partnership has accepted the obligations set forth in point 5, and such a foreigner was issued confirmation by the Ministry of Foreign affairs allowing entry into the Czech Republic pursuant to this point;

5. all entities that accept foreigners in the territory for the purpose of economic activity or educational activities that entered the territory of the Czech Republic after 1 July 2020, to ensure the following for these foreigners:

  1. accommodation for the entire period of their stay in the Czech Republic, including the place where the quarantine measure will be carried out in the event of its order by the public health protection authority,
  2. healthcare or a registered healthcare service provider for the entire duration of their stay in the Czech Republic,
  3. payment for healthcare, if not arranged otherwise; this does not apply to foreigners with a long-term residency permit,
  4. return to their country of origin in the event of the loss of the purpose of residence in the Czech Republic; this does not apply to foreigners with a long-term residency permit;

6. all third-country nationals to submit a document pursuant to Section 31(3)(b) of Act No. 326/1999 Coll., on the Stay of Foreigners in the Territory of the Czech Republic and on the amendment of certain acts, as amended, which contains the obligations of the entity pursuant to point I.5, to an application for a residence permit for the purpose of performing economic activity or educational activity, at the latest before the visa is marked on the travel document, at the relevant diplomatic mission of the Czech Republic;

7. applications for visas and temporary and permanent stays to not be accepted at diplomatic missions of the Czech Republic in countries that are not on the list of countries with a low risk of COVID-19 contagion according to point III., with the exception of applications for:

  1. short-stay visas for the purpose of seasonal employment or for the purpose of employment if the foreigner is employed in food production, health care or social services, or short-stay visas for the purpose of employment, if they are filed in Ukraine by Ukrainian nationals, provided they do not exceed the maximum number of such applications stipulated by the Ministry of Foreign Affairs upon discussion with the Ministry of Health,
  2.  short-stay visas for scientific, key and highly qualified staff, provided that the conditions set out in the Key and Scientific Staff Programme and the Highly Qualified Staff Programme, and critical infrastructure service staff are met,
  3. short-stay visa due to a reason according to point I.4 e) to i),
  4. long-term visas for the purpose of seasonal employment,
  5. extraordinary work visas,
  6. temporary residence, if they are submitted by foreigners included in government programmes in order to achieve an economic or other significant benefit for the Czech Republic,
  7. permanent residence, if they are submitted by foreigners included in the government program according to Government Resolution No. 1014/2014,
  8. a blue card, long-term residence permit for the purpose of scientific research and applications for residence permits for over 90 days for the spouses and minor children of scientific workers or persons applying for a blue card,
  9. long-term visas and long-term residency permits for the purpose of study,
  10. long-term or permanent residence permits for the purpose of joint family cohabitation in the country and applications for long-term visas for family purposes, in the case of spouses or minor children of a foreigner with a long-term or permanent residence permit in the Czech Republic,
  11. issuing of long-term visas for the purpose of picking up a residence permit in the Czech Republic;
  12. long-term visas for the purpose of culture, sports or a working holiday,
  13. a residency permit, if the entry of these foreigners is in the interest of the Czech Republic, if the interest of the Czech Republic is substantiated by an appropriate document,

these exceptions apply only for visa and temporary residence applications at the diplomatic missions of the Czech Republic in countries whose measures implemented in reaction to the COVID-19 pandemic allow the acceptance of such applications; the Ministry of Foreign Affairs will publish a list of these countries via means enabling remote access;

8. to interrupt all procedures regarding residence permit applications for over 90 days filed at the diplomatic missions of the Czech Republic, except for procedures about applications submitted at the diplomatic missions of the Czech Republic in countries whose measures implemented in reaction to the COVID-19 pandemic allow the performance of steps within the procedure; the Ministry of Foreign Affairs will publish a list of these countries via means enabling remote access;

9. the diplomatic missions of the Czech Republic to indicate a visa in the travel document only in the case of a request which can be accepted pursuant to point I.7; this also applies to requests accepted before the effective date of this measure;

10. that all the persons specified in point I.2, including the persons under point I.2 (a) through (c) and (e), are obliged to wear protective respiratory equipment for the period specified in point II, or for a period of 10 days; this particularly concerns the persons under point I.2 (a), if the period under point II cannot be applied;

11. the employers and end users of workers, who are citizens of countries which are not on the list with a low risk of COVID-19 incidence or are citizens of the identified countries pursuant to point III.1 who have spent more than 12 hours in the past 14 days in the territory of these countries and are not participants in a vacation pursuant to point 1.2(e), to restrict the access of these persons to all facilities and workplaces of the given employer, if these persons do not simultaneously submit to the employer or end user for which they perform work the negative result of a RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 from the Czech Republic, or pursuant to point III.5; the same obligations applies to educational institutions with respect to students and teachers;

12. foreigners detained pursuant to Section 27 of Act No. 273/2008 Coll., on the Police of the Czech Republic, or pursuant to Act No. 326/1999 Coll., on the Residence of Foreign Nationals in the Territory of the Czech Republic and on Amendment of Certain Acts, as amended, to undergo the collection of a biological sample in order to detect the presence of the COVID-19 disease and to provide the healthcare staff with the necessary cooperation when taking this sample at the testing location of the healthcare services provider or foreigner detention facility;

13. international bus and airline carriers, who transport passengers from third countries or parts thereof, which are not specified in the list of countries or parts thereof with a low risk of COVID-19 contagion pursuant to point III.1, to not allow passengers who are obliged to fill in the electronic Arrival Form pursuant to point I.2 to travel unless they present a document proving completion of the electronic Arrival Form (declaration);

II. prohibits

all persons pursuant to point I.2, including all the persons under point I.2(a) through (c) and (e), to move freely throughout the territory of the entire Czech Republic for the period of their stay in the territory of the Czech Republic, or for a period of 10 days, or until the end of the quarantine measure, except for:

  1. travel to work and movement in the course of work and travel to perform business or another similar activities, including travel to educational establishments and movement in the course of the performance of that activity; this does not apply if this concerns the procedure pursuant to point I.11,
  2. travel required to arrange essential life needs, to ensure child care, to ensure pet care, to use the necessary financial and postal services, and to refuel,
  3. travel to healthcare facilities and social services facilities,
  4. travel to take care of urgent official matters,
  5. travel back to one’s home;
  6. funerals;

This prohibition does not apply to persons under 5 years of age.

For foreigners pursuant to point I.11, the specified restriction on free movement applies for a period of 10 days.

III. stipulates

1. that the list of countries or parts thereof with a low risk of COVID-19 contagion, including identification of the countries for the purposes of point I.11 and regions for the purposes of point I.2(e), is determined by a notice published on the website of the Ministry of Health;

2. that a citizen of a third country is a foreigner, except for a citizen of the European Union and a foreigner within the meaning of Section 1 (3) of Act No. 326/1999 Coll., on the Residence of Foreign Nationals in the Territory of the Czech Republic and on the amendment of certain acts, as later amended;

3. that in the case of a change of the entity for whom the foreigner performs economic activity or educational activity, made pursuant to the legal regulations of the Czech Republic, the last entity bears the obligations under point I.5;

4. that the electronic Arrival Form is available on the website www.prijezdovyformular.cz; personal details processed beyond the framework of Section 79 (1) of Act No. 258/2000 Coll. are the passport number, nationality, e-mail address and telephone number;

5. that citizens of the European Union, including citizens of the Czech Republic and citizens of third countries with a long-term or permanent residence permit in any of the member states of the European Union, may meet the obligation to undergo an RT-PCR test for the presence of SARS- CoV-2 at their own expense in accordance with point I.2 by presenting a negative result of an RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 that was performed in a member state of the European Union and which is no more than 72 hours old; the result of the test is presented immediately upon entering the territory of the Czech Republic to the regional public health authority with local jurisdiction in relation to point I.3.;

6. that for the purpose of this extraordinary measure, apart from the member countries of the European Union, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Swiss Confederation, the Kingdom of Norway, the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Principality of Andorra, the Principality of Monaco, the Republic of San Marino and the Vatican City State shall also be understood to be member states of the European Union.

Prohibiting mass events, retail sales and the sale and provision of services

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(b) and (i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(b) through (e) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I. Effective from 12:00 a.m. on 1 August 2021 until this extraordinary measure is rescinded :

1. pursuant to Section 2(2)(b), (c) and (i) of Act No. 94/2021 Coll. and Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., as concerns operations at retail shops selling goods and services and service facilities, with the exception of the activities set forth in point I/11 and vehicles of taxi services or other individual contractual passenger transportation, and the operation of libraries, the operator is ordered to comply with the following rules:

  1. they will not allow the presence of more customers than 1 customer per 10 m2 of sales area in an establishment; in the case of establishments with a sales area of less than 10 m2 , this restriction does not apply to a child under 15 years of age accompanying a customer or a person accompanying a customer who holds a medical disability pass; in the case of other establishments, this restriction does not apply to a child under 6 years of age accompanying a customer,
  2. they will actively prevent customers from coming closer than 1.5 meters to each other, unless these are members of the same household,
  3. the management of queues of waiting customers must be ensured, both inside and outside the store, particularly by marking the waiting area and placing symbols indicating the minimum distance between customers (a minimum distance of 1.5 m), whereas a customer who holds a medical disability pass has a priority right to shop;
  4. disinfectants must be placed near frequently touched objects (especially handles, railings, shopping carts), so that they are available to employees and customers of the establishment and can be used for regular disinfection;
  5. it must be ensured that customers are informed of the above-mentioned rules, primarily by means of information posters at the entrance and throughout the establishment, or by stating the rules through loudspeaker announcements in the establishment;
  6. ensuring the maximum possible air circulation with the intake of outdoor air (ventilation or air-conditioning) without air recirculation in the building,  

whereas the sales area refers to the part of the business premises designated for the sale and display of goods, i.e., the total area accessible to customers, including dressing rooms, the area taken up by tills and displays and the area behind the tills used by the sales staff; the sales area does not include offices, warehouses and preparation areas, workshops, stairs, changing rooms and other social facilities,

2. pursuant to Section 2(2)(c) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation of barber shops, hairdressers, pedicures, manicures, solariums, beauty, massage and similar regenerative or conditioning services and the operation of trades during which skin integrity is breached,

  1. the operator is ordered, in addition to observing the conditions set forth in point I/1, to ensure a distance of at least 1.5 meters between the seats where customers are provided with services (e.g. barber and hairdresser’s chairs),
  2. the customer is prohibited from using the given service if they show clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, do not meet the conditions stipulated in point I/16;before commencing provision of the service, the operator is obliged to check the fulfilment of the conditions pursuant to point I/15 and the customer is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16; if the customer does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the operator is prohibited from providing the service to such customer,

3. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll. and Section 2(2)(i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation of catering establishments, music, dance, gaming and similar social clubs and discotheques, gambling rooms and casinos

  1. the operators of the said establishments are ordered to observe the following rules:

 

  1. customers are always seated so that there is a distance of at least 1.5 meters between them, with the exception of customers seated at one table,
  2. there may be a maximum of 4 persons seated at one table, except for members of the same household; if the table accommodates 10 or more seats, more persons may be seated at it, so that there is a distance of at least 1.5 meters between groups of at most 4 customers, except for members of the same household,
  3. the operator will not allow more persons into the premises of the establishment than there are seats for persons,
  4. the operator will actively prevent the gathering of people in the outdoor and indoor premises less than 1.5 meters away from each other, including in the waiting area of the establishment,
  5. hand disinfectant must be available to customers when entering the indoor and outdoor premises of the establishment, and the operator will ensure the disinfection of table surfaces and chair armrests after every customer and the regular disinfection of contact surfaces,
  6. dancing is only allowed for persons who meet the conditions pursuant to point I/15(c) or (d) or who have taken an RT-PCR test for the presence of the SARSCoV-2 virus or a POC test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen with a negative result no more than 24 hours before entering the given establishment;this does not apply to celebrations of weddings, declarations of entry into registered partnerships and receptions following a funeral,in the case of live music production, the distance between customers and the place designated for the performers must be at least 2 m,
  7. the operator will ensure the maximum possible air circulation in the indoor premises with the fresh intake of outdoor air (natural ventilation or air conditioning) without air recirculation,
  8. the operator will ensure the customers are informed about the conditions and rules of entry pursuant to letter b) at the entrance to the establishment,

 

  1. the customer is prohibited from entering the indoor and outdoor premises of the establishment if they show clinical symptoms of COVID-19 or if, with the exception of children under the age of 6, they are unable to demonstrate on the spot that they meet the conditions stipulated in point I/16;these conditions do not apply to catering establishments which do not serve the public, to the sale of takeaway meals where the food is not consumed by the customer on the indoor or outdoor premises of the establishment,

4. pursuant to Section 2(2)(b) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., conditions are stipulated for the operation of shopping centers with a sales area exceeding 5,000 m2 , in that:

  1. the operator will ensure the visible posting of instructions to maintain a distance of 1.5 meters between persons in the publicly accessible areas of the shopping centre (e.g., by means of infographics, commercials on the center’s radio, infographics at the entrance to stores and other facilities, infographics on the floors of public areas, etc.),
  2. the operator will ensure maximum possible air circulation with the intake of outdoor air (ventilation or air-conditioning) without air recirculation in the building;

5. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll. and Section 2(2)(b) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns sales at markets, marketplaces and mobile shops (sales from stands, mobile shops and sales from other mobile equipment), the operators are ordered to observe the following rules:

  1. to ensure a distance of a least 2 meters between stands, tables or other points of sale,
  2. to place containers with disinfectant products at every point of sale;
  3. in the case of selling foods and beverages for direct consumption,

 

  1. if there are tables and seats at the location, the operation will ensure that persons must be seated so that there is a distance of at least 1.5 meters between them, except for persons sitting at one table; a maximum of 4 persons may be seated at one table, except for members of the same household; if the table has 10 or more seats, more persons may be seated at it, so that there is a distance of at least 1.5 meters between groups of at most 4 persons, except members of the same household.
  2. the operator actively prevents the gathering of people less than 1.5 meters distant from each other, including in the waiting area of the establishment,

6. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll. and Section 2(2)(i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the provision of short-term and recreational accommodation services,

  1. the operators of the said accommodation services are ordered to ensure the possibility of disinfecting the hands when entering the accommodation establishments and in the indoor premises, and will ensure the regular disinfection of contact surfaces (handles, knobs, railings, switches),
  2. the person is prohibited from using the said accommodation services if they show clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, do not meet the conditions stipulated in point I/16, unless specified otherwise below,
  3. the providers of the said services are prohibited from providing accommodation services, unless stipulated otherwise below, to a person who does not meet the conditions stipulated in point I/16, except for children under 6 years of age;the providers of the said accommodation services are ordered to control the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 by persons before the start of accommodation, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the provider is prohibited from providing accommodation to such a person;these persons may be accommodated for maximally 7 days; the conditions pursuant to point I/16 must be fulfilled again in order to extend the stay;
  4. without fulfilment of the condition under letters b) and c), accommodation services may only be provided in separate buildings to:

 

  1. persons who were ordered to isolate or quarantine;
  2. persons for the purpose of completing the provisioning of accommodation commencing before this extraordinary measure came into effect; if they have no other place of residence in the Czech Republic,
  3. persons in need of housing, whose accommodation was arranged by the local government,

7. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., as concerns therapeutic spa rehabilitation care,

  1. the patient is prohibited from being hospitalized if they show clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, do not meet the conditions stipulated in point I/16,
  2. the hospitalized patient is ordered to demonstrate the fulfillment of the conditions stipulated in point I/16 every 7 days from being admitted for hospitalization,
  3. the therapeutic spa rehabilitation service provider is ordered to control the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16 upon admission of the patient for hospitalization, and the patient is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the patient does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the provider of the therapeutic spa rehabilitation service is prohibited from accepting such a patient for hospitalization;if the patient does not demonstrate the fulfilment of the conditions under letter b), the therapeutic spa rehabilitation services provider is obligated to terminate their hospitalization,

8. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., and Section 2(2)(i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation and use of sports grounds in the indoor premises of buildings (e.g., gymnasiums, courts, skating rinks, other rinks, bowling alleys and billiard halls, training equipment) and dance studios, gyms and fitness centers,

  1. access to the said premises is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated in point I/16;the operator is ordered to control the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 by persons when they enter the premises, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not prove the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16, the operator is prohibited from allowing such a person to access the premises,
  2. in the case of group lessons, persons are ordered to maintain a distance of at least 1.5 meters between each other,
  3. the operator is ordered to ensure the maximum possible air circulation in the indoor premises with the fresh intake of outdoor air (natural ventilation or air conditioning) without air recirculation,

9. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., and Section 2(2)(d) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation and use of artificial swimming areas (swimming pools, bathing pools, pools for infants and toddlers, paddling pools), wellness facilities, saunas and salt caves,

  1. access to the said premises is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated in point I/16;the operator is ordered to control the fulfilment of the conditions by persons when they enter the premises, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not prove the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16, the operator is prohibited from allowing such a person to access the premises,
  2. the operators are ordered to observe the following rules:

 

  1. the operator will ensure the maximum possible air circulation in the indoor premises with the fresh intake of outdoor air (natural ventilation or air conditioning) without air recirculation,
  2. the operator must actively prevent congregations of people at a distance of less than 1.5 meters from each other in the indoor premises, including in the waiting area of the 5 establishment,

 

  1. persons are ordered to maintain a distance of at least 1.5 meters in the common areas of the swimming areas, except when in the water, unless these are members of the same household,

10. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., and Section 2(2)(e) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation of zoos and botanical gardens, museums, galleries, exhibition grounds, castles, chateaux and similar historical or cultural monuments, observatories and planetariums, and the holding of trade fairs and sales exhibitions,

  1. the operator of the premises or event organizer will allow the use of at most 75% of the maximum capacity of visitors to the given indoor premises at one time, or will not allow the presence of more visitors on the premises than 1 person per 1 m2 of indoor premises which are accessible to the public, depending on which option allows for the presence of more visitors, whereas visitors are ordered to maintain a distance of at least 1.5 meters, unless they are members of the same household;the same rules shall apply for visits to arboretums and other gardens or parks, access to which is regulated;
  2. participation in group tours of the said premises and events is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated in point I/16 in the care of group tours with more than 20 persons;the organizer of the group tour is ordered to control the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 by persons before the start of the tour, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the organizer is prohibited from allowing this person to participate in the group tour,

11. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., and Section 2(2)(e) and (i) of Act No. 94/2021 Coll., as concerns the operation of facilities or provision of services to persons aged 6 to 18 focused on activities similar to informal education pursuant to Section 2 of Decree No. 74/2005 Coll., such as particularly informal, pedagogic, recreational or educational activities, including preparation for schooling, the provision of similar services to children up to 6 years of age, including care for them, and other organized leisure activities for persons under 18 years of age and similar events for persons under 18 years of age,

  1. the operator of the facility, provider of the service or organizer of the event is ordered to not allow more than 1000 persons in indoor premises or 2000 persons on outdoor premises at any one time,
  2. the operator of the facility, provider of the service or organizer of the event is ordered to keep records of the participants for the purpose of a potential epidemiological investigation, in the scope of the identification of the participants and persons providing the service or care or otherwise conducting the activity (name, surname), their contact details (ideally telephone number) and information about the time of providing the service (from - to); they shall store these records for a period of 30 days from the date of providing the service;
  3. participation at the said events is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated in point I/16 in the event that more than 20 persons should be present at one time;the operator of the facility, provider of the service or organizer of the event is ordered to control the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 by persons before the start of the given activity, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the operator of the facility, provider of the service or organizer of the event is prohibited from allowing them to participate in the said activities;as 6 concerns the regular activity of an unchanging collective group, fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 is demonstrated once every 7 days; if the event lasts continuously for more than 1 day (hereinafter a “multi-day event”), the fulfilment of the conditions stipulated in point I/16 is demonstrated on the first day of attending the event and then at a frequency of once every 7 days, in the case of persons who demonstrated fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 (b), (e) or (f) on the first day of attending the event;the said conditions apply as appropriate to persons participating in organizing the event, if they are simultaneously present at the location thereof,
  4. if a positive preventive antigen test result is detected or a positive result of a RT-PCR test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus, performed among participants or other persons present, is reported during the repeated demonstration of the fulfilment of the conditions under point I/16, the organizer of a multi-day event is obliged to ensure the separation of these persons from the other attendees of the multi-day event;persons 18 years of age or older are ordered to leave the event immediately and for persons under 18 years of age, the organizer will immediately contact their legal guardian who will ensure they are picked up to go home; the organizer will also immediately contact the competent public health authority based on the location of the event, and provide it with a list of participants at the multi-day event, including the telephone numbers of the legal guardians of persons under 18 years of age or telephone numbers of attendees 18 years of age or older, in order to conduct an epidemiological investigation. The competent public health authority based on the location of the event decides about the further procedure,

12. pursuant to Section 2(2)(e) of Act No. 94/2021 Coll., the conditions are stipulated for the staging of concerts and other musical, theatre, film and other artistic performances including circuses and variety shows, sports matches, games, etc. (hereinafter “sports events”), congresses, educational events and examinations in person, in that

  1. the maximum permitted number of spectators, audience members or attendees present (hereinafter “Spectators”) if an event is held in external spaces cannot be more than 7000 persons; if the presence of Spectators is enabled in spaces for standing, the organizer will not permit the presence of more Spectators than one standing Spectator per 2 m2 of standing space; Spectators in sectors for standing are ordered to maintain the maximum possible distance, unless they are persons from a common household;
  2. the maximum permissible number of spectators present if an event is held indoors cannot exceed 3000 and simultaneously there cannot be more spectators than equals 100% of the total seating capacity; all the spectators must be seated,
  3. if the event is held on indoor or outdoor premises with a seating capacity of more than 3,000 persons, the maximum number of spectators allowed may be increased so that up to 100% of the seating capacity may be occupied, provided that all spectators above the 3,000 person limit meet the condition under I/16(c) or (d); all the spectators must be seated,
  4. participation at the event is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated point I/16;the event organizer is obliged to control the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16 by the persons when entering the event, and the person is obliged to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not prove the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16, the organizer is prohibited from allowing such a person to access the event,
  5. the distance of Spectators from the stage or other place determined for performers or the sports area must be at least 2 m;

13. pursuant to Section 69(1)(i) of Act No. 258/2000 Coll., and Section 2(2)(e) of Act No. 94/2021 Coll., conditions are stipulated for the staging of public or private events during which people gather in one place, such as particularly social, sports, cultural and other events than those under point I/12, dance, traditional and other similar events and other gatherings, festivals, fairs, exhibitions, tastings and celebrations, so that there may be at most 20 persons present at one time, or at most 1000 persons upon the fulfilment of the 7 following conditions if the event is held indoors, or 2000 persons if the event is held exclusively outdoors;participation at the event is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or do not meet, with the exception of children under 6 years of age, the conditions stipulated under point I/16, or are unable the demonstrate the fulfilment of these conditions on the spot, in the case that more than 20 persons should be present at the event at one time;the organizer of the event is ordered to control the fulfilment of conditions pursuant to point I/16 by persons before the participation at an event with regulated access, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the event organizer is prohibited from allowing this person to participate in the event; the said conditions do not apply to:

  1. attendance at weddings, declarations of entry into registered partnerships, funerals, if they are attended by no more than 30 persons,
  2. meetings, congresses and similar events of constitutional bodies, public authorities, courts and other public entities, which are held on the basis of the law;
  3. assemblies pursuant to Act No. 84/1990 Coll., on the Right of Assembly, as amended,
  4. sports training for professional athletes and sport training for amateur athletes organized by sports unions, under the condition that the athletes, referees and members of the organizational team do not show clinical symptoms of COVID-19 and, with the exception of children under 6 years of age, meet the conditions stipulated in point I/16;the entity organizing sports training is ordered to control the fulfilment of conditions pursuant to point I/16 by the said persons at a frequency of once every 7 days and the said persons are ordered to demonstrate the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16;if the said person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the entity organizing the sports training is prohibited from allowing this person to participate in sports training until they demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16; the entity organizing the sports training will keep records of the persons participating in sports training for the purpose of a potential epidemiological investigation by the public health protection authorities, in the scope of identification of the participant (name, surname) and their contact details (ideally telephone number) and to keep these records for a period of 30 days from the date when the sports training took place,
  5. sports training within professional sports competitions or sports competitions organized by sports unions, under the condition that the athlete, referee and member of the organizational team is prohibited from participating in the sporting event if they show clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, meet the conditions stipulated in point I/16;the organizer of the sports match is ordered to control the fulfilment of conditions pursuant to point I/16 by the said persons before the start of the match and the said persons are ordered to demonstrate the fulfillment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the organizer is prohibited from allowing this person to participate in the sporting event,the organizer will keep records of the persons participating in sports match for the purpose of potential epidemiological investigation by the public health protection authorities, in the scope of identification of the participant (name, surname) and their contact details (ideally telephone number) and to keep these records for a period of 30 days from the date of the sports match,
  6. the organized activity of choirs, which may be organized upon the observance of the condition that there are no more than 30 people in the group, a distance of at least 1.5 meters is maintained between the persons, under the condition that participation is prohibited for persons who show clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, do not fulfil the conditions stipulated in point I/16;the organizer of the choir activity is ordered to control the fulfilment of conditions pursuant to point I/16 by persons before the start of the activity, and the person is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the person does 8 not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the organizer of the choir activity is prohibited from allowing this person to participate in the activity,the organizer of the choir activity will keep records of the participants for the purpose of a potential epidemiological investigation by the public health protection authorities, in the scope of identification of the participant (name, surname) and their contact details (ideally telephone number) and to keep these records for a period of 30 days from the date of participation in this activity,

14. pursuant to Section 2(2)(e) of Act No. 94/2021 Coll., the following conditions are stipulated for exercising the right to peaceful assembly pursuant to Act No. 84/1990 Coll., on the Right to Assemble, as amended, in that:

  1. if the assembly is held outside the indoor premises of buildings, the participants may assemble in groups of maximally 20 and maintain a distance of at least 2 meters between the groups of participants,
  2. if the assembly is held on the indoor premises of buildings, the participants must maintain a distance of at least 1.5 meters between each other (except members of the same household) and disinfect their hands before entering the indoor premises,

15. pursuant to Section 2(2)(e) of Act No. 94/2021 Coll., the following conditions are stipulated for the holding of elections of bodies of legal entities and meetings of the bodies of legal entities, except for the bodies of local governments, if they are attended by more than 20 persons in one place:

  1. the participants are seated so that there is at least one empty seat between the individual participants, except for members of the same household,
  2. participation is prohibited for a participant who shows clinical symptoms of COVID-19 or, with the exception of children under 6 years of age, do not meet the conditions stipulated in point I/16;the operator is ordered to control the fulfilment of conditions by participants when they enter the indoor premises, and the participant is ordered to demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16;if the participant does not demonstrate the fulfilment of the conditions pursuant to point I/16, the operator is obliged to not allow such participant to enter the indoor premises,

16. stipulates the following conditions for the access of persons to certain indoor and outdoor premises and for attending public events and other activities, if required by this extraordinary measure:

  1. the person has taken an RT-PCR test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen with a negative result no more than 7 days ago, or
  2. the person has taken a POC test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen with a negative result no more than 72 hours ago, or
  3. “c) persons who have been vaccinated against COVID-19 and present a national certificate of performed vaccination or national certificate of completed vaccination, where:

 

  1. at least 14 days have passed since the date of application of the second dose of the vaccine in the case of a two-dose scheme pursuant to the summary of product characteristics (hereinafter the “SPC”), or
  2. at least 14 days have passed since the application of the dose of the vaccine in the case of a single-dose scheme pursuant to the SPC;

a national certificate on the performed vaccination refers to a written confirmation issued in the official language of the European Union Member State or in the English language by an authorized entity operating in the Czech Republic or in another European Union member state, a specimen of which is published in the list of recognized national certificates on the website of the Ministry of Health of the Czech Republic, which contains data about the vaccinated person, administered type of vaccine, date of administration of the vaccine, identification of the entity that issued the confirmation; a national certificate of performed vaccination also refers to a certificate of vaccination issued pursuant to the European Union regulation on the digital EU COVID certificate;a national certificate of completed vaccination refers to a written confirmation (a specimen of which is published in the list of recognized national 9 certificates on the website of the Ministry of Health of the Czech Republic) issued at least in the English language by an authorized entity operating in a third country to a citizen of the Czech Republic or EU citizen with confirmation of a temporary residence or permanent residence permit issued by the Czech Republic, stating that vaccination using a substance approved by the European Medicines Agency has been fully completed;the written confirmation must contain data about the vaccinated person, administered type of vaccine, date of administration of the vaccine, identification of the entity issuing the confirmation, and these data must be variable by remote access directly from the written confirmation; or

  1. the person has undergone a laboratory-confirmed instance of COVID-19, where the period of isolation in accordance with a valid extraordinary measure of the Ministry of Health has ended, and no more than 180 days have passed since the first positive RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 or POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 antigen, or
  2. the person takes an antigen test on the spot to stipulate the presence of the SARSCoV-2 virus antigen, intended for self-testing or permitted by the Ministry of Health for use by non-professionals, with a negative result, or
  3. the person at the school or school facility has taken a test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, intended for self-testing or permitted by the Ministry of Health for self-testing or for use by non-professionals, no more than 72 hours ago pursuant to another extraordinary measure of the Ministry of Health, with a negative result; this fact is demonstrated by an affidavit, respectively an affidavit from the person’s legal guardian or confirmation from the school.

II. Effective from 12:00 a.m. on 1 August 2021, the extraordinary measure of 25 June 2021, Ref. No. MZDR 14601/2021-21/MIN/KAN, is repealed and the extraordinary measure of 21 June 2021, Ref. No. MZDR 14601/2021-20/MIN/KAN, is repealed.

Vaccination campaign action plan

The Government

I. acknowledges the information from the Minister of Health on the Methodical Instruction for the Vaccination Campaign Action plan (hereinafter the “Methodical Instruction”) contained in part III of material Ref. No. 37/21;

II. issues preliminary consent to the Ministry of Health’s intention to issue:

1. an extraordinary measure which, effective from 14 January 2021, orders all healthcare service providers that have been supplied with a medicinal product containing a vaccination substance against COVID-19, procured using government budget funds based on Commission Decision C(2020) 4192, to perform the vaccination of persons participating in the public health insurance system in the Czech Republic or persons who are entitled to the provision of healthcare services in the Czech Republic, as though they were participants in the public health insurance system in the Czech Republic, in accordance with the Methodical Instruction and related activities, set forth in Annex No. 1 to this resolution,

2. an extraordinary measure which, effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, orders all healthcare service providers that have established a distribution vaccination center, large-capacity vaccination center or vaccination center in compliance with the Methodical Instruction, upon any reception or dispensing of the vaccine against COVID-19, even to another healthcare service provider, to submit to the National Vaccination Dispatching on an ongoing basis via the defined electronic reporting system of the Covid Forms App web application and related activities, set forth in Annex No. 2 to this resolution;

III. orders the Ministry of Health to evaluate the application practice of the Methodical Instruction after 14 days and to potentially amend the Methodical Instruction based on this evaluation and inform the government of this fact immediately.

Persons indicated for vaccination

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amending certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., to protect the population and prevent the occurrence and spread of COVID-19 caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 14 January 2021, all healthcare service providers that have been supplied with a medicinal product containing the vaccination substance against COVID-19, procured using government budget funds based on Commission Decision (2020) 4192 of 18 June 2020 approving the agreement with Member States on procuring COVID-19 vaccines on behalf of the Member States and related procedures (hereinafter the “provider”), are ordered to perform the vaccination of persons participating in the public health insurance system in the Czech Republic or persons who are entitled to the provision of healthcare services in the Czech Republic, as though they were participants in the public health insurance system in the Czech Republic, in accordance with the Methodical Instruction for the Vaccination Campaign of the Ministry of Health (hereinafter the “person indicated for vaccination”).

II.

The administration of the medicinal product pursuant to Art. I shall be ensured by the provider to each of the persons indicated for vaccination, regardless of the existence of a contractual relationship between the provider and the health insurance company with which this person is insured.

III.

Effective from 14 January 2021, health insurance companies are ordered to ensure the compensation of vaccines to the provider who vaccinated their insurance holder in compliance with the Methodical Instruction for the Vaccination Campaign of the Ministry of Health, regardless of the existence of a contractual relationship between the provider and the health insurance company with which this insurance holder is insured, in the amount of the compensation paid to contractual providers.

IV.

Effective from 14 January 2021, all providers are ordered to report electronic data about each performed vaccination without undue delay into the Information System of Infectious Diseases (ISIN), COVID-19 Patient module, at the latest by the end of the day on which vaccination was performed. The report will be made upon logging into the website of the EREG department health registries at https://ereq.ksrzis.cz/.

V.

Effective from 14 January 2021, all providers who have completed vaccination against COVID-19 pursuant to the relevant vaccination scheme are ordered, immediately upon the completion of this vaccination, to issue and hand over to the vaccinated person a certificate in the environment of the Information System of Infectious Diseases (ISIN), COVID-19 Patient module, bearing the signature of the issuer and stamp of the provider.

VI.

Effective from 12:00 a.m. on 14 January 2021, the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 21 December 2020, Ref. No. MZDR 60876/2020-1/MIN/KAN, is repealed.

VII.

This extraordinary measure comes into force on the date it is issued and expires on the date it is repealed.

National vaccination dispatching

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population and prevent the spread of COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all healthcare service providers which have established a distribution vaccination center, large-capacity vaccination center or vaccination center in compliance with the Methodical Instruction for the Vaccination Campaign (Action Plan) (hereinafter the “provider”) are ordered upon any reception or dispensing of the vaccine against COVID-19, even to another healthcare services provider, to submit to the National Vaccination Dispatching on an ongoing basis, according to the defined electronic reporting system via the Covid Forms App web application (https://cfa.uzis.cz) and its “Material logistics” module, information about the number of vials:

  1. of dispensed vaccine,
  2. of vaccine received to its warehouse for further distribution to another healthcare service provider,
  3. vaccine received for consumption at its own distribution vaccination center, large-capacity vaccination center or vaccination center.

II.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all providers are ordered upon any change in the quantity of material related to vaccination against COVID-19, to submit to the National Vaccination Dispatching on an ongoing basis, according to the defined electronic reporting system via the Covid Forms App web application (https://cfa.uzis.cz) and its “Material logistics” module, information about the number current quantity of material in stock, namely:

  1. number of vials of vaccine,
  2. number of needles,
  3. number of syringes,
  4. volume of physiological solution (10 ml/more).

III.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all providers are ordered to submit to the National Vaccination Dispatching, at least once per day on an ongoing basis, according to the defined electronic reporting system via the Covid Forms App web application ( https://cfa.uzis.cz), the information defined in the application Covid Forms App and its “Vaccination center” module and the “Record - Vaccination center” item.

IV.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all providers are ordered immediately to update the data defined in the Covid Form Apps application (https://cfa.uzis.cz) and its “Vaccination center” module and “Vaccination centers” item.

V.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all providers except for providers in the field of general medicine are ordered to use the Central Reservation System as the electronic tool for the national management of vaccination against COVID-19 to book individuals interested in vaccination.

VI.

Effective from 12:00 a.m. of 14 January 2021, all providers are ordered to proceed according to the Vaccination Plan issued by the Ministry of Health of the Czech Republic for vaccination against COVID-19.

VII.

This extraordinary measure comes into force on the date it is issued and expires on the date it is repealed.

Testing of employees of public employers

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(m) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

1. No later than from 17 March 2021, public employers that employ at least 50 people may only allow their employees to be present at the employer’s workplace in the Czech Republic in person under the condition that the employee has, within the past 7 days, taken an RT-PCR test for the presence of the SARS-CoV-2 virus, a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen or a preventive test to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen on the employer’s premises, determined by the employer, using a test provided to them by the employer, unless determined otherwise in Art. III, the result of which is negative. The employers specified in the first sentence are obliged, starting no later than from 10 March 2021, to ensure for their employees POC antigen tests for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen performed by a provider of healthcare services, or tests to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen which can be used by non-professionals, this being with a frequency of at least once a week. If an employee is not present at the employer’s workplace on the date of testing, the preventive testing of this employee will be performed on the date he/she comes to the workplace. The employers specified in the first sentence are obliged to ask their employees to take the preventive test specified in the second sentence starting so as to allow their presence at the employer’s workplace subject to meeting of the condition specified in the first sentence no later than by 17 March 2021. If an employee performs work exclusively outside of the employer’s premises during a seven-day period, the employer will allow them to take the preventive test specified in the second sentence outside of the employer’s premises; this does not relate to employees who perform work remotely (from home).

2. In this measure:

a) public employer refers to

  1. an employer specified in Section 303(1) of the Labour Code, another organisation unit of the state or local government unit,
  2.  a legal entity towards which the state or legal government unit performs the function of founder or organiser, except for state enterprises and national enterprises, schools or school facilities pursuant to the Schools Act, and with the exception of social service providers for which separate rules for testing employees are stipulated by an extraordinary measure,
  3. public university,
  4. civil service office in the case of state employees,
  5. security corps in the case of members of the security corps, and
  6. the Army of the Czech Republic, Military Office of the President of the Republic, the Castle Guard or Ministry of Justice in the case of professional soldiers,

b) employee refers also to a state employee, member of the security corps, professional soldier, judge and public prosecutor,

c) employer’s workplace refers to the space designated to perform work or service tasks, except for remote work (home office).

II.

A public employer that employs fewer than 50 persons can decide to perform the preventive testing of its employees for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and call on its employees to undergo POC antigen tests for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, performed by a healthcare services provider, if it arranged for the performance of these tests with the healthcare service providers, or a test to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using a test which can be used by a lay person and which it will provide to employees, by the deadline stipulated for employees.

III.

1. Employees are obliged to undergo the testing pursuant to Art. I and II at the employer’s request, with the exception of persons

  1. who have undergone a laboratory-confirmed instance of COVID-19, where the period of isolation in accordance with a valid extraordinary measure of the Ministry of Health has ended, that are not showing any COVID-19 symptoms, and no more than 90 days have passed from the first positive RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 or POC antigen test for the presence of a SARS-CoV-2 antigen, or
  2. who have a certificate of the Ministry of Health of the Czech Republic on vaccination against COVID-19, and at least 14 days have passed since the application of the second dose of a vaccine in the case of a two-dose scheme in accordance with the summary of product characteristics (hereinafter “SPC”) or at least 14 days have passed since the application of the first dose of a vaccine in the case of a single-dose scheme in accordance with the SPC, and the vaccinated person is not showing any COVID-19 symptoms.

2. The employee is obliged to prove that they have taken an RT-PCR test for the presence of the SARS-CoV-2 virus or a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen pursuant to Art. I or II, and the facts pursuant to paragraph 1, by means of confirmation issued by the healthcare services provider.

IV.

If the result of the preventive test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen performed at the employer’s workplace in accordance with Art. I and II is positive, the employee is obliged to proceed in accordance with the valid Extraordinary Measure of the Ministry of Health regulating employee obligations during testing for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen performed by a non-professional using a test provided by the employer.

V.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Testing of patients in healthcare and social services

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and the amendment to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population and prevent the occurrence and spread of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 9 November 2021, and at intervals of at least once every 5 days, all healthcare service providers providing long-term inpatient care and all social service providers at homes for persons with medical impairments, seniors’ homes and homes with special regimes, and social service providers providing residential respite care, are ordered to conduct preventive tests to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen screening tests, performed by an employee who is a healthcare professional, or by a healthcare service provider with which it has concluded an agreement on the provision of healthcare services, among all the patients to whom the facility provides long-term inpatient care, or users of social services. The test is not performed:

  1. for persons who have undergone a laboratory-confirmed instance of COVID-19, where the period of isolation in accordance with the valid Extraordinary Measure of the Ministry of Health has ended, that are not showing any COVID-19 symptoms, and no more than 90 days have passed since the first positive RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 or POC antigen test for the presence of a SARS-CoV-2 antigen; these facts are proven by a medical report,
  2. for persons that have a certificate of the Ministry of Health of the Czech Republic on vaccination against COVID-19, and at least 14 days have passed since the application of the second dose of a vaccine in the case of a two-dose scheme in accordance with the summary of product characteristics (hereinafter “SPC”) or at least 14 days have passed since the application of the first dose of a vaccine in the case of a single-dose scheme in accordance with the SPC, and the vaccinated person is not showing any COVID-19 symptoms,
  3. persons who have taken a RT-PCR test with a negative result in the past 5 days before a regular examination,
  4. persons under 18 years of age,
  5. persons in terminal stages of illness.

II.

All patients or users of social services of the providers specified in point I are ordered, effective from 9 March 2021, to undergo the examinations pursuant to point I.

III.

All providers specified in point I are ordered, effective from 9 March 2021, to proceed as follows. If the result of the preventive POC antigen test performed pursuant to point I is

  1. positive for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the person has clinical symptoms of COVID-19, the person is considered to be suffering from COVID 19, and the provider shall proceed pursuant to point IV and shall isolate this person,
  2. positive for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the person does not have clinical symptoms of COVID-19, the provider shall proceed pursuant to point V and shall isolate the person until determining the result of the confirmation test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method,
  3. negative for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the person has clinical symptoms of COVID-19, the provider shall proceed pursuant to point V and shall isolate the person until determining the result of the confirmation test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method.

IV.

Effective from 9 March 2021, all the providers listed in point I are ordered to report immediately to the locally competent public health protection authority the fact that their patient or social service user with clinical symptoms of COVID-19 has tested positive in the POC antigen test for the presence of SARS-CoV-2 virus antigen, and the locally competent public health protection authority is ordered to impose isolation on this person; the Extraordinary Measure of the Ministry of Health regarding the imposition of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of SARS-CoV-2 shall apply as appropriate to the imposition and termination of isolation.

V.

Effective from 9 November 2021, all the providers listed in point I are ordered to report immediately to the locally competent public health protection authority the fact that its patient or social service user without clinical symptoms of COVID-19 has tested positive in the POC antigen test for the presence of SARS-CoV-2 virus antigen, or was negatively tested for the presence of SARS-CoV-2 virus antigen using this test, but has clinical symptoms of COVID-19, and the locally competent public health protection authority is ordered to impose the taking of a confirmation test to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method on this patient or social service user. If the result of the RT-PCR test is positive, the locally competent public health protection authority is ordered to impose isolation on this person pursuant to the Extraordinary Measure of the Ministry of Health regulating the imposition of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of the SARS-CoV-2 virus.

VI.

Effective from 9 March 2021, all healthcare and social service providers who perform preventive examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests pursuant to point I are ordered to report, electronically and without undue delay, information about every result of POC antigen tests to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen performed among patients or social service users pursuant to point I into the Information System of Infectious Diseases (ISIN).

VII.

Effective from 9 March 2021, the Extraordinary Measure of 20 November 2020, Ref. No. MZDR 47828/2020-6/MIN/KAN is repealed.

VIII.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Testing of employees in healthcare and social services

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(m) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 9 November 2021, and at intervals of at least once every 5 days, all healthcare service providers providing long-term inpatient care or home care and all social service providers at homes for persons with medical impairments, seniors’ homes and homes with special regimes, social service providers providing residential respite care, social services providers at weekly residences or protected residences and social services providers providing personal assistance and nursing service providers, are ordered to conduct preventive tests to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen screening tests, performed by an employee who is a healthcare professional, or by a healthcare service provider with which it has concluded an agreement on the provision of healthcare services, or by another healthcare service provider with which it concludes an agreement on the provision of healthcare services for the purpose of performing antigen tests, among all of their employees who come into direct contact with patients or users of social services;employees for the purposes of this measure also refer to persons who perform activities in favor of the provider based on a relationship other than a concluded employment relationship, including volunteers. The test is not performed:

  1. for persons that have undergone a laboratory-confirmed instance of COVID-19 where the period of isolation in accordance with a valid extraordinary measure of the Ministry of Health has ended, that are not showing any COVID-19 symptoms, and after the first positive RT-PCR test for the presence of SARS-CoV-2 or POC antigen test for the presence of a SARS-CoV-2 antigen no more than 90 days have passed. Such facts will be proved with a medical report.
  2. for persons that have a certificate of the Ministry of Health of the Czech Republic on vaccination against COVID-19, and at least 14 days have passed since the application of the second dose of a vaccine in the case of a two-dose scheme in accordance with the summary of product characteristics (hereinafter “SPC”) or at least 14 days have passed since the application of the first dose of a vaccine in the case of a single-dose scheme in accordance with the SPC, and the vaccinated person is not showing any COVID-19 symptoms,
  3. persons who have taken a RT-PCR test with a negative result in the past 5 days before a regular examination,
  4. persons who have taken a preventive test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen on the employer’s workplace in the past 5 days, using a test provided by the employer which can be used by a lay person, and the result of which is negative.

Among employees who are not present on the workplace at the time of performing regular testing, the test will be carried out on the day when they return to work, before commencing activity.

II.

Effective from 9 March 2021, the healthcare service providers with which the provider under point I has concluded one of the specified agreements on the provision of healthcare services are ordered to perform, at the request of such a provider, preventive tests to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen screening tests among its employees pursuant to point I.

III.

Effective from 9 March 2021, all the employees specified in point I are ordered to undergo an examination pursuant to point I, and if the result of the preventive POC antigen test performed pursuant to point I is

  1. positive for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the employee has clinical symptoms of COVID-19, they are considered to be a person with ongoing COVID 19, and must immediately interrupt their work performance, report this fact to the employer, leave the workplace and contact a healthcare service provider in general medicine to determine the further procedure,
  2. positive for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the employee does not have clinical symptoms of COVID-19, then until determining the result of a confirmation test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method, they must immediately interrupt their work performance, report this fact to the employer, leave the workplace and contact a healthcare service provider in general medicine to determine the further procedure,
  3. negative for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen and the employee has clinical symptoms of COVID-19, then until determining the result of a confirmation test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method, they must immediately interrupt their work performance, report this fact to the employer, leave the workplace and contact a healthcare service provider in general medicine to determine the further procedure.

IV.

Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers in the field of general medicine are ordered to impose:

  1. isolation on a tested person who tested positive in a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus, who also has clinical symptoms of the COVID-19 disease; the Extraordinary Measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of the SARS-CoV-2 virus shall apply as appropriate for ordering and terminating isolation;
  2. on a tested person who does not have clinical symptoms of the COVID-19 disease, but who tested positive in a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, or tested negative for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen based on such a test but has clinical symptoms of COVID-19, to take a confirmation test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method; if the result of the RT-PCR test is positive, to impose isolation via the procedure pursuant to the Extraordinary Measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of the SARS-CoV-2 virus.

V.

Effective from 9 March 2021, all healthcare and social service providers who perform preventive examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests pursuant to point I are ordered to report, electronically and without undue delay, information about every result of the POC antigen tests to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen performed among the employees specified in point I into the Information System of Infectious Diseases (ISIN).

VI.

Effective from 9 March 2021, the providers specified in point I are ordered to ensure that the employees specified in point I use protective respiratory equipment allocated by the employer, minimally a FFP2 or KN95 class respirator with an exhalation valve, whenever coming into contact with patients or users of social services.

VII.

Effective from 9 March 2021, the Extraordinary Measure of 20 November 2020, Ref. No. MZDR 47828/2020-7/MIN/KAN, the Extraordinary Measure of 20 November 2020, Ref. No. MZDR 47828-8/MIN/KAN and the Extraordinary Measure of 14 February 2021, Ref. No. MZDR 47828/2020- 13/MIN/KAN, are repealed.

VIII.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Self testing of employees

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population from the further spreading of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 9 March 2021, employees who themselves performed a test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using a test provided by the employer or who were tested by a non-professional, are ordered, if the result of the test is positive, to immediately inform their employer about their planned absence from the workplace due to suspected positivity for the presence of SARS-CoV-2 virus, to leave the workplace and return to their current residence address and to notify the employer’s occupational healthcare provider of the result of the test without delay, if the employer has so determined, otherwise to notify their registering provider of healthcare services in the field of general practical medicine or, where applicable, the field of paediatric practical medicine. If the employee is unable to notify the provider of healthcare services in accordance with the first sentence, he/she is obliged to contact another provider of healthcare services or public health protection authority which holds jurisdiction over his/her place of work in order for determination of further procedures to be followed.

II.

Effective from 9 March 2021, employers who ensure tests to determine the presence of the SARS CoV-2 virus antigen for their employees, which can be used by a lay person, are ordered to keep records of the tests performed among the employees.

III.

The healthcare service provider or public health protection authority that was notified about the positive result of a test pursuant to Art. I is obliged to issue an order form to the person specified in Art. I without delay for performance of an RT-PCR test confirmation test to examine him/her for the presence of the SARS-CoV-2 virus. In the electronic application module of the Information System of Infection Diseases (ISIN), the healthcare service provider or public health protection authority is obliged to indicate that it is a confirmation RT-PCR test for self-testing and specify the employer identification number of this entity.

IV.

The person for whom the order form for the confirmation test pursuant to Art. II was issued is obliged to undergo this testing without undue delay.

V.

Effective from 9 March 2021, the Extraordinary Measure of 1 March 2021, Ref. No. MZDR 47828/2020-15/MIN/KAN, is repealed.

VI.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Rules for healthcare provides included in the network of antigen testing centers

Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers included in the network of antigen testing centers (hereinafter an “antigen testing center”) are ordered:

a) to conduct examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests among all persons that participate in public health insurance in the Czech Republic and which, given the current epidemiological situation, are considered to be the focal point of outbreaks (hereinafter a “tested person”), if they request the performance of an antigen test and present an insured party’s card or substitute document, but no more than once every 3 days; testing is not performed for persons who have been isolated due to the COVID-19 disease minimally in the scope pursuant to the valid extraordinary measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation and quarantine, and in whose case more than 90 days have not passed since the first RT-PCR test with a positive result, and among persons who took an RT-PCR test or POC antigen test with a negative result in the past 3 days;

b) to perform a confirmation test to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method on a tested person that does not have clinical symptoms of COVID-19, but was positively tested using a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen; in addition, a tested person will be ordered to undergo a confirmation RT-PCR test without delay; in the event that a confirmation test cannot be performed at the Antigen Testing Centre, the center will arrange the completion of an electronic request slip to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method in the Infectious Disease Information System (ISIN) and inform the tested person about the ordering of a confirmation test.

II.

All providers of social services which provide social services in accordance with Act No. 108/2006 Coll., on Social Services, as amended, if this concerns homes for persons with a physical disability, seniors’ homes or homes operating a special regime and providers of social services providing respite care in a residential manner, are ordered, effective from 9 March 2021, using an employee who is a healthcare worker, or using a healthcare service provider with which they have concluded a contract on the provision of occupational healthcare services, or other healthcare service provider with which it concludes a contract on the provision of healthcare services for the purpose of performing antigen tests:

  1. to conduct examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests among all persons that participate in public health insurance in the Czech Republic and who, given the current epidemiological situation, are considered to be the focal point of outbreaks (hereinafter a “tested person”), if this concerns the employees of these providers or their users of social services, and also, if the staffing options of the provider so allow, visitors to their users of social services and employees of the providers of social services, care services or personal assistance, or protected residence or weekly residence services, if the aforementioned persons request the performance of an antigen test and present an insured party’s card or substitute document, but no more than once every 3 days; testing is not performed for persons who have been isolated due to the COVID-19 disease minimally in the scope pursuant to the valid extraordinary measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation and quarantine, and in whose case more than 90 days have not passed since the first RT-PCR test with a positive result, and among persons who took an RT-PCR test or POC antigen test with a negative result in the past 3 days;
  2. to immediately report a positive result of a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 antigen in a tested person to the registering provider of healthcare services in the field of general practical medicine, or in the field of paediatric practical medicine, or the regional public health authority or the Public Health Authority for the City of Prague (hereinafter referred to as the “public health authority”) according to local jurisdiction for people who do not have a registering GP; this provider of healthcare services or regional public health authority will decide whether to order a confirmation test to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method for a tested person who does not have any clinical symptoms of the COVID- 19 disease, but who tested positive in the POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, will inform the tested person that they have been ordered to take a confirmation test and ensure the completion of an electronic request for the determination of the presence of the SARS-CoV-2 virus using the RT-PCR method in the Infectious Disease Information System (ISIN); this tested person will also be ordered to take a confirmation RT-PCR test without delay.

III.

Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers who determine pursuant to Art. I or learn pursuant to Art. II(2) that a tested person with clinical symptoms of the COVID-19 disease has tested positive in the POC antigen test, or that a tested person without clinical symptoms of the COVID-19 disease has tested positive in the POC antigen test and then underwent a confirmation RT-PCR test pursuant to Art. I(b) for the presence of the SARS-CoV-2 virus with a positive result, are ordered to inform the locally competent public health protection authorities of this fact without undue delay.

IV.

All tested persons pursuant to Art. I and Art. II who tested positive in the POC antigen test, or their statutory representatives, are ordered, immediately after learning the examination result, to report this fact to their registering healthcare service provider in the field of general medicine, general medicine for children and adolescents or the healthcare provider with which their employer has concluded a contract on the provision of occupational healthcare services. In the event this fact cannot be reported to any of the providers stated in the first sentence, this fact will be reported to the Regional Public Health Authority which holds jurisdiction.

V.

Effective from 9 March 2021, all healthcare and social service providers who perform preventive examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests pursuant to Art. I or Art. II are ordered to report, electronically and without undue delay, information about every POC antigen test result or subsequently performed RT-PCR confirmation test pursuant to Art. I(b) to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus in a tested person pursuant to Art. I, to the Information System of Infectious Diseases (ISIN).

VI.

Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers and Regional Authorities that were notified by a tested person pursuant to Art. I or Art. II of the fact specified in Art. IV are ordered to impose isolation

  1. of a tested person who tested positive in a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus, who also has clinical symptoms of the COVID-19 disease; the Extraordinary Measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of the SARS-CoV-2 virus shall apply as appropriate for ordering and terminating isolation;
  2. of a tested person who does not have clinical symptoms of the COVID-19 disease, but who tested positive in a POC antigen test for the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, and who subsequently tested positive in an RT-PCR confirmation test for the presence of the SARS-CoV-2 virus, this being via the procedure pursuant to the Extraordinary Measure of the Ministry of Health concerning the ordering of isolation in the case of a positive RT-PCR test result for the presence of the SARS-CoV-2 virus.

VII.

For the purposes of Act No. 48/1997 Coll., on Public Health Insurance and on the amendment and supplementation of certain related laws, as amended, this measure is considered to be a measure against infectious disease pursuant to Section 30(1) of the same act.

VIII.

This Extraordinary Measure cancels the Extraordinary Measure of the Ministry of Health of 1 March 2021, Ref. No. MZDR 47828/2020-14/MIN/KAN.

IX.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Reporting of test results into the ISIN

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amendments to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population and prevent the occurrence and spread of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 9 March 2021, all healthcare service providers who perform examinations to determine the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen using POC antigen tests are ordered to report, electronically and without undue delay, information about every result of the POC antigen tests to determine the presence of SARS-CoV-2 virus antigen into the Information System of Infectious Diseases (ISIN). A mandatory part of the reported information about the result of the POC antigen test is information about whether the patient is symptomatic or asymptomatic.

II.

Effective from 9 March 2021, the Extraordinary Measure of 21 December 2020, Ref. No. MZDR 60890/2020-1/MIN/KAN, is repealed.

III.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Increase of surface disinfection in retail and services establishments

The Regional Public Health Authority of the Plzeň Region based in Plzeň (hereinafter the “RPHA”), as the competent administrative authority, pursuant to Section 82(2)(m) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, orders via the procedure pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended, and pursuant to Section 2(2)(i) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts, this Extraordinary Measure in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 9 March 2021 for the effective term of Czech Republic Government Resolution No. 217 of 26 February 2021, on the Adoption of Crisis Measures, the RPHA orders all retail sale establishments and establishments selling and providing services, the operation of which is not prohibited pursuant to point I/1 of Czech Republic Government Resolution No. 217 of 26 February 2021, to perform regular increased surface disinfection using a virucidal agent, namely the disinfection of frequently touched surfaces, specifically: door handles, shopping cart handles, payment terminals - in the scope of minimally two times per day.

II.

Definition of terms

Disinfection is a set of measures for the disposal of microorganisms by physical, chemical or combined procedures to interrupt the infection route from the source to a sensitive natural person

Virucidal effect means efficacy for a broad spectrum of viruses, including non-enveloped viruses.

The purpose of performing the aforementioned surface disinfection is to protect society (the customers) and limit the spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus in the Plzeň region.

III.

This Extraordinary Measure takes effect on the date it is issued.

Operation of public authorities and administrative bodies

In relation to Government Resolution No. 196 of 26 February 2021, whereby the government, in line with Articles 5 and 6 of Constitutional Act No. 110/1998 Coll., on the Security of the Czech Republic, declared a state of emergency for the Czech Republic, due to a threat to health in relation to the documented occurrence of a coronavirus (designated as SARS CoV-2) in the Czech Republic, and in line with Section 5(a) to (e) and Section 6 of Act No. 240/2000 Coll., on Crisis Management, and amending certain acts (the Crisis Act), as amended, to address the current emergency situation, the government has decided to adopt emergency measures pursuant to Section 5(c) and Section 6(1)(b) of the Crisis Act.

Effective from 12:00 a.m. of 27 February 2021 through to 11:59 p.m. of 28 March 2021, the government hereby:

requires public authorities and administrative authorities (hereinafter “bodies”) to commence limited operations at their workplaces due to the state of emergency, consisting of:

1. the restriction of work, state services, in particular those agendas, the performance of which must be unconditionally continuously ensured, in particular to ensure the running of public administration and public administrative services in the required scope and the perform the tasks of the government of the Czech Republic aimed at fulfilling the goals of the state of emergency; other agendas are performed to an extent which does not threaten the measures listed below, required to protect the health of state employees, employees and other officials (hereinafter referred to as “employees”),

2. the restriction of personal contact between employees and the addressees of public administration (applicants, other parties to administrative proceedings) and other external persons (hereinafter referred to as the “clients/public”) to the essential level; the restriction of contacts will be conducted primarily as follows:

  1. preferring written, electronic or telephone contact to personal contact in all cases possible, while also allowing personal contact for clients/the public during office hours in the scope specified in this emergency measure,
  2. acceptance of all documents from clients/public only via the filing room workplace, if established; electronic communication will be preferred whenever possible,
  3. if coming into contact with employees of other bodies and institutions, measures shall be adopted to prevent their direct contact; in-person meetings shall be conducted subject to increased hygienic measures,
  4. the above-mentioned measures shall be applied mutatis mutandis to the internal contact of employees within the authority,

3. ensuring the operation of individual departments by having the minimum possible staffing required for the work of the public authority or administrative authority present at the workplace;

4. ensuring the operation of the body such that any quarantine measures ordered with respect to some employees not threaten the actionability of the body (e.g., alternating separate groups of employees, remote working).

Antigen testing

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amending certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., to protect the population and prevent the occurrence and spread of COVID-19 caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I.

Effective from 1 January 2021, the extraordinary measure of 14 December 2020 Ref. No. MZDR 47828/2020-10/MIN/KAN, as amended by the extraordinary measures of 7 January 2021, Ref. No. MZDR 47828/2020-11/MIN/KAN, is amended as follows: - in Art. I(a), the words “5 days” are replaced with the words “3 days”.

II.

This Extraordinary Measure takes effect on the date of its issue.

Hygiene rules for services

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and the amendment to certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(b) and (i) and subsection (2) of Act No. 258/2000 Coll., in order to protect the population and prevent the occurrence and spread of the COVID-19 disease caused by the new SARS-CoV-2 coronavirus:

Effective from 12:00 a.m. on 5 October 2020 until the cancellation of this Extraordinary Measure, restrictions shall be applied to

  1. activities at establishments, in that their operators must observe the following rules:
    • information materials ask customers to maintain a distance of 2 meters and preferably pay with a payment card,
    • disinfectants must be placed near frequently touched objects (especially handles, railings, shopping carts), so that they are available to employees and customers of the establishment and can be used for regular disinfection,
    • information must be provided to customers regarding the above-mentioned rules, primarily by means of information posters at the entrance and throughout the establishment, or by stating the rules through loudspeaker announcements in the establishment,
  2. the sale of unpackaged bakery goods, in that their sellers must observe the following rules:
    • it must be ensured that persons do not gather at the point where the bakery products are dispensed,
    • the point of sale is equipped with personal hygiene aids,
  3. operation of self-service grocery stores, in that the retailers must provide disposable gloves or other similar hand protection (e.g. plastic bags) free of charge to customers,
  4. operation of farmer’s markets and other outdoor markets and marketplaces, in that their operators must observe the following rules:
    • a distance of a least 2 meters must be ensured between stands, tables or other points of sale,
    • containers with disinfectants must be placed at every point of sale,
  5. operation of libraries, in that their operators must observe the following rules:
    • library employees must be instructed to perform hand hygiene with increased frequency when coming into contact with books and other similar goods,
    • the customer must disinfect their hands at the entrance to the library, whereas the disinfectant product will be supplied by the library operator,
  6. sale of clothing and footwear, in that their sellers must observe the following rules:
    • clothing and footwear may be tried on only after the customer has disinfected their hands,
    • when returning clothing as a part of a complaint, etc., the clothing must be kept separately from the other goods for 24 hours, and only then may it be offered again to customers,
  7. activities of hairdresser’s and barber shops, in that their operators must observe the following rules:
    • if a barber or customer has a body temperature of 37°C or higher or has other symptoms of the
    • COVID-19 disease, they will be restricted from entering the barber shop or hairdresser’s,
    • disinfectants for hand disinfection must be available at the barber shop or hairdresser’s,
    • antibacterial soap, disinfectants to disinfect the hands and disposable towels must be available in the toilets,
    • before commencing and after concluding the provision of the service and when moving to another customer, the barber must always disinfect their hands using a product with virucidal effect, and if they are using gloves, they must replace them and disinfect their hands between customers,
    • surface disinfection, including all used hairdressing instruments, must be carried out after providing the service to each customer,
    • the floor must be disinfected at least once per day,
  8. manicure, pedicure, massage, cosmetic and podiatrist salons, in that their operators must observe the following rules:
    • if a person providing the service or a customer has a body temperature of 37°C or higher or has other symptoms of the COVID-19 disease, they will be restricted from entering the establishment,
    • disinfectants for hand disinfection must be available at the establishment,
    • antibacterial soap, disinfectants to disinfect the hands and disposable towels must be available in the toilets,
    • surface disinfection, including all used instruments, must be carried out after providing the service to each customer,
    • the floor must be disinfected at least once per day,
    • the person providing this service must use disposable gloves (except for massages) when performing their work, which they must replace for every customer, disinfecting their hands with a product with virucidal effect in between,
    • the person providing the service must disinfect their hands before and after the massage,
    • before providing the service, the treatment area for the customer must be disinfected,
  9. operation of theatres, cinemas, concert halls, circuses and similar facilities, in that their operators must observe the following rules:
    • the operator must ensure at least one person to supervise the observance of the following rules and encourage members of the audience and other persons to observe them,
    • the following instructions are communicated to members of the audience and other persons primarily through information signs, posters, on displays, screens, etc.,
    • a maximum of 1,000 people are permitted in the audience,
    • there must be a distance of at least 2 meters between ticket vendors,
    • information materials ask customers to maintain a distance of 2 meters and preferably pay with a payment card,
    • hand disinfectants must be available at the entrance and in the toilets,
    • before the start of the performance, etc., the entire premises designated for members of the audience must be disinfected, cleaning must be conducted regularly even during operation (disinfecting of handles, railings, counters, etc.), daily cleaning must be performed using disinfectant products with virucidal effects, in accordance with potential additional recommendations from the respective regional public health authority,
  10. Operation of dining facilities, in that their operators must observe the following rules:
    • information materials ask customers to maintain a distance of 2 meters and preferably pay with a payment card,
    • hand disinfectant must be available to customers when entering the indoor and outdoor premises of the catering facility,
    • tables and chairs must be disinfected before seating every new group of customers,
    • in the case of sales through a sales window, the sales window must be disinfected at least every 2 hours,
    • if an employee of the establishment has a body temperature of 37°C or higher or has other symptoms of the COVID-19 disease, they will be restricted from entering the establishment,
    • the operator must proceed in such a way as to encourage customers to observe all the measures,
  11. operation of accommodation facilities, in that their operators must observe the following rules:
    • information materials ask customers to maintain a distance of 2 meters and preferably pay with a payment card,
    • hand disinfectant must be available to customers when entering the accommodation facility premises and toilets,
    • surfaces which are touched by hands must be regularly disinfected,
    • materials with information for customers explaining the valid anti-epidemic measures are available,
    • before accommodating a new customer, all the contact surfaces, items which the guests use (e.g. telephones, TV remote controls), bathrooms and toilets must be disinfected,
  12. operation of shopping centres with a sales area of more than 5,000 m2, in that their operators must observe the following rules:
    • the operator must ensure at least one person to supervise the observance of the following rules and encourage customers and other persons to observe them,
    • the following instructions for customers are communicated to customers and other persons primarily through information signs, posters, on displays, intercom, etc.,
    • the operator must ensure the visible posting of recommendations to maintain a distance of 2 meters between persons in the publicly accessible areas of the shopping centres (e.g. by means of infographics, adverts on the center’s radio, infographics at the entrance to stores and other facilities, infographics on the floors of public areas, etc.),
    • a systemic cleaning plan must be implemented, which defines the system of cleaning, disinfection, or decontamination of common areas based on expert recommendations from the local regional public health authority,
    • gathering of persons will be restricted, particularly in areas where this can be expected, e.g. in the underground garages, areas in front of elevators, escalators, travellators, bathrooms, etc.,
    • hand disinfectant must be available at every entrance to the shopping centre for customers and employees,
    • hand disinfectant must be available in all stores or other facilities, at least at every cash register or check-out zone,
    • payment terminals must be disinfected at regular intervals,
    • a visible recommendation to maintain a distance of 2 meters from others on the outlet premises must be posted at the entrance to every outlet,
    • the operator must ensure the training of employees in order to ensure and verify their awareness of the measures, symptoms of the disease and prevention of contagion, including the protection of visitors and employees,
    • the operator must ensure the option of disposing of personal protective equipment (face masks, gloves, etc.) into communal waste bins for visitors and other persons at the shopping centre,
  13. operation of indoor sports grounds and related indoor areas of sports grounds, in that their operators must observe the following rules:
    • disinfection of machines and other exercise equipment and gear after being used by every client is recommended,
    • places where clients move about must be regularly disinfected,
    • hand disinfectant must be ensured for staff and clients,
    • clients must perform obligatory disinfection of their hands before starting and after concluding exercise,
    • the time schedule must be adjusted to ensure cleaning, ventilation and disinfection of the premises between individual lessons,
    • the greatest possible dispersion of people in the changing rooms must be ensured, occupy distant ends or allow access to every other locker,
    • the possibility of hand disinfection must be ensured in the changing rooms,
    • areas which clients pass through must be regularly decontaminated – regular cleaning and disinfection.
    • the cleaning and disinfection of the insides of lockers must be ensured every day and after operating hours,
    • clients must be instructed to minimise the time spent in the changing rooms,
  14. facilities which conduct activities which are a trade pursuant to the Trades Act, during which the integrity of the skin is breached, in that their operators must observe the following rules:
    • hand disinfection must be available to customers at the entrance to the facility,
    • if there are several employees in the room at the same time, the individual workplaces must be separated by a curtain.
    • the chair/recliner must be disinfected after every customer,
  15. saunas, in that their operators must observe the following rules:
    • the customer must disinfect their hands before entry,
    • disinfectant and paper towels must be available to customers throughout the premises,
    • the operator must check the saunas and observance of measures with increased frequency,
    • surfaces touched by hands must be disinfected regularly,
    • all linens must be disinfected by boiling (sheets, towels, face masks),
    • ice wells and crystalline cooling is not in operation,
    • employees must disinfect their hands regularly,
    • 100% air exchange using air conditioning equipment is performed,
    • intensive cleaning and disinfection using virucidal products of the entire premises must be performed every day after closing operations, beyond the scope of standard cleaning,
    • a dispenser with disinfectant soap must be installed in every shower.

Restrictions in education

The Ministry of Health, as the competent administrative authority, pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and on the amendment of certain related acts, as amended (hereinafter “Act No. 258/2000 Coll.”) and Section 2(1) of Act No. 94/2021 Coll., on Extraordinary Measures during the COVID-19 Disease Epidemic and on the amendment of certain related acts (hereinafter “Act No. 94/2021 Coll.), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(b) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., and pursuant to Section 2(2)(f) of Act No. 94/2021 Coll., in order to protect the population against the further spread of the COVID-19 disease caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

I. Effective from 12:00 a.m. on 1 July 2021 until the cancellation of this Extraordinary Measure, the operation of schools and educational facilities is modified so that:

1) the operation of universities pursuant to Act No. 111/1998 Coll., on Universities, and on the amendment and supplementation of related acts (the Act on Universities), as amended, including foreign universities and their branches operating in the Czech Republic (hereinafter “universities”), is modified as follows:

  1. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person do not apply to the education of students,
  2. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person apply to examinations for students and participation of persons at academic ceremonies if these are attended by more than 10 persons at one time,

2) the operation of secondary and post-secondary vocational schools, conservatories and practical schooling centers pursuant to Act No. 561/2004 Coll., on Preschool, Elementary, Secondary, Higher College and other Education (the Schools Act), as amended, is modified in that

  1. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person do not apply to the education of pupils and students and the extraordinary date of the common part of the school-leaving examination,
  2. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person apply to examinations for pupils and students, if these are attended by more than 10 persons at one time,

3) the operation of preschools, primary schools and school groups pursuant to Act No. 561/2004 Coll., on Preschool, Elementary, Secondary, Higher College and other Education (the Schools Act), as amended, is modified in that

  1. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person do not apply to the education of children and pupils at schools and the regular activity of school groups,
  2. the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and 2 examinations in person apply to examinations, if these are attended by more than 10 persons at one time,
  3. for other than the regular activity of school groups, the conditions stipulated by other extraordinary measures for the operation of facilities or provision of services to persons aged 6 to 18 years, focussed on activities similar to extracurricular education, shall apply,

4) the conditions stipulated by other extraordinary measures for the operation of facilities or provision of services to persons aged 6 to 18 years, focussed on activities similar to extracurricular education, shall apply to the operation of leisure centers and school clubs pursuant to Act No. 561/2004 Coll., Coll., on Preschool, Elementary, Secondary, Higher College and other Education (the Schools Act),

5) the conducting of

  1. admission examinations at universities are modified in that they are subject to the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person, if these are attended by more than 10 persons at one time,
  2. admission examinations at post-secondary vocational schools, secondary schools and conservatories are modified in that they are subject to the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person, if these are attended by more than 10 persons at one time,
  3. recognition examinations pursuant to the Schools Act are modified in that they are subject to the conditions stipulated by other extraordinary measures for educational events and examinations in person, if these are attended by more than 10 persons at one time.

II. Effective from 12:00 a.m. of 1 July 2021 until this Extraordinary Measure is repealed, secondary schools, conservatories, post-secondary vocational schools and primary schools are ordered to provide persons present at examinations, except for persons from the public, with a test to stipulate the presence of the SARS-CoV-2 virus antigen, designed for self-testing or approved by the Ministry of Health for use by a non-professional, or to ensure testing using RT-PCR tests to determine the presence of SARS-CoV-2 virus, in cases when they are mandatory for the purpose of examinations conducted by the school; this does not apply to admission examinations.

III. Effective from 1 July 2021, the extraordinary measure of the Ministry of Health of 7 June 2021, Ref. No. MZDR 14600/2021-15/MIN/KAN, as amended by the extraordinary measure of the Ministry of Health of 21 June 2021, Ref. No. 14600/2021-16/MIN/KAN, is repealed. IV. This Extraordinary Measure shall take effect on the date of its issue.

Periodic medical examinations

In relation to Government Resolution No. 196 of 26 February 2021, whereby the Government, in line with Articles 5 and 6 of Constitutional Act No. 110/1998 Coll., on the Security of the Czech Republic, declared a state of emergency for the Czech Republic due to the health risks related to the proven incidence of a coronavirus (identified as SARS-CoV-2) in the Czech Republic, and in line with Section 5(a) to (e) and Section 6 of Act No. 240/2000 Coll., on Crisis Management, and amending certain acts (the Crisis Act), as amended, to address the current emergency situation, the Government has decided to adopt crisis measures, pursuant to Section 6(1)(c) of the Crisis Act.

Effective from 12:00 a.m. on 27 February 2021 until 11:59 p.m. on 28 March 2021, the Government

I. orders the viewing of affidavits

1. of persons whose employment relationship is created starting from the date of announcement of this measure until the termination of the state of emergency and whose agreed type of work is, in accordance with Act No. 258/2000 Coll., on the Protection of Public Health and on amendments of certain related acts, as amended, classified in category one or two and if this work does not include activities, for the performance of which conditions for medical fitness are determined by another item of legislation or in Annex No. 2 part II of Decree No. 79/2013 Coll., on Occupational Health Services and Certain Types of Assessment Care, as amended, with the exception of points 1, 2, 4, 5 and 13 of the aforementioned Annex, and for whom no initial medical examination has been performed yet, to be viewed as an assessment of the medical fitness of job applicants in accordance with Act No. 373/2011 Coll., on Specific Healthcare Services, as amended; a specimen of the affidavit which can be used to replace the assessment of the medical fitness of job applicants is provided in the Annex to this measure; this affidavit is valid at most until 90 days have passed from the day following the termination of the state of emergency;

2. of persons whose employment relationship is created starting from the date of the announcement of this measure until the termination of the state of emergency and who perform activities which pose an epidemiological risk, to be viewed as a medical certificate issued in accordance with Section 19(2) of Act No. 258/2000 Coll.; the affidavit which can be used to replace a medical certificate is valid at most until 90 days have passed from the day following the termination of the state of emergency;

II. grants an exception to the performance of periodical medical examinations in accordance with Decree No. 79/2013 Coll.; periodical medical examinations do not need to be provided and performed over the duration of this state of emergency;

III. imposes upon

1. medical assessments, the validity of which ends over the course of the state of emergency, to continue to be deemed valid, i.e.

  1. medical assessments about health qualifications issued on the basis of initial medical examinations pursuant to Section 59(1) of Act No. 373/2011 Coll., and pursuant to Section 10 of Decree No. 79/2013 Coll., or periodical medical examinations pursuant to Section 11 of Decree No. 79/2013 Coll., for the period until the end of the state of emergency and furthermore for an additional period of at most
  • 90 days from the day following the termination of the state of emergency, if the outcome of the medical assessment states that the assessed person is medically fit for the purpose for which they were assessed,
  • 30 days from the day following the termination of the state of emergency, if the outcome of the medical assessment states that the assessed person is conditionally medically fit for the purpose for which they were assessed,
  1. medical assessments regarding medical fitness to perform work issued on the basis of an extraordinary medical examination pursuant to Section 12 (2)(e) or (f) (3) of Decree No. 79/2013 Coll., the validity of which expired during the period of the state of emergency, this being until the termination of the state of emergency and also for an additional period of at most
  • 90 days from the day following the termination of the state of emergency, if the outcome of the medical assessment states that the assessed person is medically fit for the purpose for which they were assessed,
  • 30 days from the day following the termination of the state of emergency, if the outcome of the medical assessment states that the assessed person is conditionally medically fit for the purpose for which they were assessed,

2. providers of  occupational healthcare services in accordance with Act No. 373/2011 Coll., or registering providers of healthcare services for assessed persons, who are authorized to do so in accordance with Act No. 373/2011 Coll., or another item of legislation, subject to a request

by an employer to perform an initial medical examination or periodical medical examination of the person in question and to issue a medical assessment regarding their medical fitness to perform work within the deadline determined according to point I for the validity of the affidavit or point III/1 for the validity of medical assessments.

Rules for cremation

In relation to Government Resolution No. 196 of 26 February 2021, whereby the government, in line with Articles 5 and 6 of Constitutional Act No. 110/1998 Coll., on the Security of the Czech Republic, declared a state of emergency for the Czech Republic, due to a threat to health in relation to the documented occurrence of a coronavirus (designated as SARS CoV-2) in the Czech Republic, and in line with Section 5(a) to (e) and Section 6 of Act No. 240/2000 Coll., on Crisis Management, and amending certain acts (the Crisis Act), as amended, to address the current emergency situation, the government has decided to adopt emergency measures pursuant to Section 5(b) and (e) and Section 6(1)(c) of the Crisis Act.

Effective from 12:00 a.m. of 27 February 2021 through to 11:59 p.m. of 28 March 2021, the government hereby:

I. prohibits the cremation of the body of a person deceased outside of the Czech Republic that is not a citizen of the Czech Republic and does not have permanent residence in the Czech Republic, with the exception of a deceased person who was located in the Czech Republic as at 27 February 2021;

II. orders the operation of crematoria in the maximum possible scope, not taking into account the restrictive limits of operation stipulated by municipalities.

Healthcare and social service institutions

In connection with Government Resolution No. 196 of 26 February 2021, under which the Government, pursuant to Articles 5 and 6 of Constitutional Act No. 110/1998 Coll., on the Security of the Czech Republic, declared a state of emergency in the Czech Republic due to the threat to health in connection with the documented occurrence of the coronavirus (known as SARS CoV-2) in the territory of the Czech Republic and within the meaning of Section 5(a) through (e) and Section 6 of Act No. 240/2000 Coll., on Crisis Management and on the amendment of certain acts (the Crisis Act), as amended, in order to deal with the arising crisis, it has decided to adopt crisis measures, within the meaning of Section 5(c) through (e) and Section 6(1)(b) of the Crisis Act.

The Government

I. effective from 12:00 a.m. on 20 March 2021 until 11:59 p.m. on 28 March 2021,

1. prohibits visits to all healthcare service providers to patients in the healthcare facilities at workplaces where acute inpatient care is provided and where inpatient care is provided, with the exception of:

  • the presence of a third party during childbirth at a healthcare facility under the conditions pursuant to paragraph 3,
  • visits to patients who are minors,
  • visits to patients whose legal capacity has been restricted,
  • visits to patients in hospices and other patients in the terminal stage of an incurable illness,

2. restricts visits to patients at all healthcare service providers at workplaces which provide long-term care or inpatient after-care, in that the visit may be permitted only under the condition that the person visiting the patient undergoes a POC test with a negative result for the presence of antigens against the SARS CoV- 2 virus before the visit; this requirement does not apply to persons who

  1. have taken an RT-PCR test or POC test for the presence of SARS-CoV-2 virus antigen with a negative result no more than 48 hours before the start of the visit, and present a document thereof,
  2. who have a certificate of the Ministry of Health of the Czech Republic on vaccination against COVID-19, and at least 14 days have passed since the application of the second dose of the vaccine in the case of a two-dose scheme in accordance with the summary of product characteristics (hereinafter “SPC”) or at least 14 days have passed since the application of the first dose of the vaccine in the case of a single-dose scheme in accordance with the SPC, and the vaccinated person is not showing any COVID-19 symptoms, or
  3. have suffered COVID-19 within 90 days before the date of the visit and present a document thereof;

a person visiting a patient who fulfills one of the foregoing conditions may conduct the visit, under the condition that they use protective respiratory equipment throughout the visit, that being minimally a FFP2 or KN95 class respirator without an exhalation valve, with the exception of children under two years of age, who are not required to wear protective respiratory equipment, and with the exception of children aged two to fifteen years if they have other protective respiratory equipment (nose, mouth) to prevent the spread of droplets, and while observing the other systemic measures imposed by the provider,

3. prohibits all healthcare service providers from allowing the presence of a third party during childbirth at a healthcare facility, if the following conditions are not met:

  • the third party is the second parent of the child or person living in a shared household with the mother giving birth,
  • childbirth takes place in a separate birthing room or box with its own social amenities,
  • contact between the third party and other birthing mothers is restricted,
  • the third party undergoes the measuring of their temperature before entering the birth room or box,
  • the third party has a body temperature of less than 37.0 °C and has no other symptoms of the COVID-19 disease,
  • the third party uses a surgical mask as minimum protection of their respiratory passages (the use or improvised or fabric masks is insufficient),

4. limits visits to users among all social service providers, at homes for seniors and homes with special regimes, and all social service residential facilities (pursuant to Section 44, 49 and 50 of Act No. 108/2006 Coll., on Social Services), in that visits may only be permitted under the condition that the person visiting the user undergoes a POC test for the presence of antigens against the SARS-CoV-2 virus with a negative result before commencing the visit; this requirement does not apply to persons who

  1. have taken an RT-PCR test or POC test for the presence of SARS-CoV-2 virus antigen with a negative result no more than 48 hours before the start of the visit, and present a document thereof,
  2. who have a certificate of the Ministry of Health of the Czech Republic on vaccination against COVID-19, and at least 14 days have passed since the application of the second dose of the vaccine in the case of a two-dose scheme in accordance with the summary of product characteristics (hereinafter “SPC”) or at least 14 days have passed since the application of the first dose of the vaccine in the case of a single-dose scheme in accordance with the SPC, and the vaccinated person is not showing any COVID-19 symptoms, or
  3. have suffered COVID-19 within 90 days before the date of the visit and present a document thereof;

a person visiting the user who fulfills one of the foregoing conditions may conduct the visit, under the condition that they use protective respiratory equipment throughout the visit, that being minimally a FFP2 or KN95 class respirator without an exhalation valve, with the exception of children under two years of age, who are not required to wear protective respiratory equipment, and with the exception of children aged two to fifteen years if they have other protective respiratory equipment (nose, mouth) to prevent the spread of droplets, and while observing the other systemic measures imposed by the provider; in the case of visits to users in the terminal stages of an incurable disease, the visit may be permitted under the condition that the person visiting the user observes the provider’s systemic measures;

II. effective from 20 March 2021, the crisis measure adopted under Government Resolution No. 201 of 26 February 2021, promulgated under No. 101/2021 Coll., is repealed.
 

Ensuring the provision of healthcare services by acute inpatient healthcare service providers

In relation to Government Resolution No. 196 of 26 February 2021, whereby the Government, in line with Articles 5 and 6 of Constitutional Act No. 110/1998 Coll., on the Security of the Czech Republic, declared a state of emergency for the Czech Republic due to the health risks related to the proven incidence of a coronavirus (identified as SARS-CoV-2) in the Czech Republic, and in line with Section 5(a) to (e) of Act No. 240/2000 Coll., on Crisis Management, and amending certain acts (the Crisis Act), as amended, to address the current emergency situation, the Government has decided to adopt crisis measures, pursuant to Section 6(1)(c) of the Crisis Act.

Effective from 12:00 a.m. on 4 March 2021, the Government imposes

1. in order to ensure the provision of healthcare services by healthcare service providers that provide acute inpatient care to patients with COVID-19 disease and providers of spa therapeutic care that provide medical care to patients with COVID-19, for the duration of the state of emergency related to the incidence of the COVID-19 epidemic in the Czech Republic, a work duty on physicians and healthcare professionals who perform non-medical healthcare occupations, who provide medical services in the form of

  1. outpatient care,
  2. one-day care, or
  3. inpatient care, at whose healthcare facility there are no patients hospitalised with COVID-19 disease,

or who are the employees of such providers; this obligation does not apply to providers in the fields of general practical medicine, general practical pediatric medicine and gynecology and obstetrics and their employees, and healthcare professionals at special inpatient healthcare facilities such as hospices,

2. the Minister for Health to inform and methodically guide the persons listed in point 3 in the process of ensuring the provision of care pursuant to point 1,

3. all healthcare service providers that provide acute inpatient care to patients with COVID-19 disease and providers of spa therapeutic care that provide medical care to patients with COVID-19, to make use of the work duty of the persons specified in point 1 and to inform the Ministry of Health of the measures adopted in this respect,

4. the governors and Lord Mayor of the City of Prague to issue and recommend orders for the performance of work duties pursuant to this resolution for the specific persons listed in point 1, based on the specific requests of the entities listed in point 3, which must specify in their request the required number of physicians and healthcare professionals who perform non-medical healthcare occupations that they require to perform work duties, and the expected period of performing work duties,

5. the healthcare service providers to which or to whose employees the work duty under point 1 applies, to compile a list of physicians and healthcare professionals who perform non-medical healthcare occupations pursuant to point 1, and to send these within 1 day, and upon any change always by the next day, to the locally component governor or the Lord Mayor of the City of Prague,

6. the entities pursuant to point 3 to ensure, within 30 days from the end of the performance of work duties, to issue confirmation to the given person of the performance of work duties and the actual time during which the specific person performed the ordered work duties, and to submit this confirmation in one counterpart to the given person, and to send one counterpart to the governor or Lord Mayor of the City of Prague who issued the order to the given person pursuant to point 4; the confirmation of the performed work duties must contain the identification of the person performing the work duties based on the order to impose work duties, the identification of the entity for which the work duties were performed, the period of the performance of work duties, and the stamp and signature of the person authorised to act on behalf of the entity issuing this confirmation.

The obligation to wear face masks

The Ministry of Health, as the competent administrative authority pursuant to Section 80(1)(g) of Act No. 258/2000 Coll., on Public Health Protection and amending certain related acts, as amended (hereinafter referred to as “Act No. 258/2000 Coll.”), orders this Extraordinary Measure, proceeding pursuant to Section 69(1)(i) and (2) of Act No. 258/2000 Coll., to protect the population and prevent the occurrence and spread of COVID-19 caused by the novel SARS-CoV-2 coronavirus:

1. Effective from 12:00 a.m. of 31 July 2021 until this Extraordinary Measure is rescinded, all persons are prohibited from moving around and being present without the protection of their airways (nose, mouth), which is a respirator or similar device (always without an exhalation valve) meeting at least all the technical conditions and requirements (for a product), including filtration effectiveness of at least 94% in accordance with the relevant standards (e.g. FFP2/KN 95), which prevents the spread of droplets, specifically:

  1. in the internal spaces of buildings that serve as a:

 

  1. retail outlet;
  2. service provision outlet;
  3. healthcare facility;
  4. social service buildings, such as weekly care centers, homes for persons with medical handicaps, homes for senior citizens and homes with a special regime, and facilities providing facilitating social services in residential form;
  5. international airports;
  6. universities, schools or school facilities, with the exception of primary school pupils during education at primary school, school groups or school clubs, pupils on the lower levels of six-year and eight-year high school during education at high school, pupils of the first four years of an eight-year conservatory curriculum during education at a conservatory, and applicants for education at a secondary school during an entrance examination, if they use the protective equipment set forth in point 2,
  7. museums, galleries, exhibition grounds, publicly accessible historical or cultural monuments (castles, chateaux or similar historical monuments, etc.), observatories and planetariums or places where trade fairs or retail economic exhibitions are held,
  8. gambling halls, casinos, music, dance, gaming and similar social clubs or 2 discotheques,

 

 

  1. in means of public transport,
  2. on the indoor and outdoor premises of catering establishments,
  3. as concerns attendees at concerts and other musical, theatre, film or other artistic performances, circuses and variety shows and sports matches,
  4. during participation at congresses, educational events and examinations in person,
  5. during participation at public or private events during which persons gather in one place at one time in groups of more than 10 persons in the case of indoor premises, or 30 persons in the case of outdoor premises, including assemblies pursuant to Act No. 84/1990 Coll., on the Right of Assembly, as amended; this applies to outdoor premises in cases when people do not maintain a distance of 1.5 meters between each other, unless they are exclusively members of the same household,

with the exception of children under 15 years of age, who can wear the protective equipment specified in point 2 even in such places, unless the exemption under point 3 applies to them. In exceptional cases, when it is necessary for the pupil or student to see the teacher’s mouth during schooling, it is possible for the teacher to use a protective shield as protective respiratory equipment, under the condition that they maintain a distance of at least 1.5 meters from the pupils or students. Pupils or students performing practice, practical schooling or practical training on the workplaces of legal entities and natural persons, shall observe the rules applied to employees on this workplace.

2. Effective from 31 July 2021 from 12:00 a.m. until this Extraordinary Measure is rescinded, all persons are prohibited from moving around and being present without the protection of their airways (nose, mouth), which is a respirator or similar device (always without an exhalation valve) meeting at least all the technical conditions and requirements (for a product), including filtration effectiveness of at least 94% in accordance with the relevant standards (e.g. FFP2/KN 95), a medical facemask or similar device meeting, at least, all the technical conditions and requirements (for a product) of the CSN EN 14683+AC standard, which prevents the spread of droplets,in all other indoor premises of buildings not specified in point 1, except for the place of residence or accommodation (e.g. hotel room), where there are at least 2 persons present in the same place at the same time at a distance of less than 1.5 meters, unless these are exclusively members of one household.

3. The prohibition pursuant to points 1 or 2 does not apply to:

  1. children who have not yet commenced school attendance,
  2. pupils, students and teaching staff in accordance with the Education Act and students and academic staff in accordance with Act No. 111/1998 Coll., on Higher Education Institutions and on Amendment and Supplementation of Certain other Acts (the Higher Education Act), as amended, within the framework of educational activities, the nature of which makes wearing of protective equipment impossible (in particular physical education, singing and playing wind instruments),
  3. pupils and students during schooling, provided they are seated at a desk or otherwise seated,
  4. teachers or academic workers during the provision of education
  5. examined persons and examiners at school or university, if all the persons maintain a distance of at least 1.5 meters,
  6. accommodated children, pupils or students while staying in their room ( i.e., outside of the common areas) at the boarding school, children’s home and during school field trips;
  7. children in educational facilities for the performance of institutional education or protective education and schools established as a part of them and centers of 3 educational care when providing services in the form of boarding;
  8. schools established by the Ministry of Justice;
  9. children at facilities for children requiring immediate assistance;
  10. persons with intellectual disorders, disorders on the autistic spectrum and cognitive disorders or severe alterations of their mental state, whose mental capacity or current mental state does not allow them to observe this prohibition;
  11. patients, if they are hospitalized in inpatient healthcare facilities or if this is necessary for the provision of healthcare services,
  12. healthcare workers for the necessary period of time, if required for the provision of healthcare services;
  13. social service users in social service buildings, such as weekly care centers, homes for persons with a medical handicap, homes for senior citizens and homes with a special regime, and in facilities providing facilitating social services in residential form;
  14. other cases worthy of consideration that are stipulated by a healthcare or social service provider or attending doctor for movement and staying in healthcare facilities and social service facilities;
  15. persons during the performance of work at the workplace or while performing another similar activity for the period of time over which they perform this activity in one place without the presence of other persons than a co-worker, unless determined otherwise by the employer on the basis of adopted and implemented hygiene, technical, organizational and other measures for the prevention of risks,
  16. persons driving public transit vehicles, who are not in direct contact with passengers during their clearance,
  17. judges, lay assessors, public prosecutors, accused persons and their defense counsel, parties to civil, administrative and constitutional court proceedings and their representatives, witnesses, experts, interpreters and other persons on which a court decides, in the place and at the time of the court proceedings,
  18. persons performing copyrighted works (e.g. theatre, dance or musical performances), lecturers and persons participating in the creation and production of audiovisual works or programs,
  19. hosts, reporters and other persons appearing on radio, television and other programs;
  20. persons performing work classified by a decision of the competent public health protection authority in category three or four due to the risk factor affecting working conditions of heat stress, and also persons performing work which has not yet been categorized and for which it can be anticipated that, after categorization has been performed, they will be classified in category three or four due to the presence of a risk factor affecting working conditions of heat stress,
  21. customers of catering establishments while consuming food and meals, including drinks, subject to the condition that the customer is sitting at a table,
  22. persons outside catering establishments for the necessary period for the consumption of food and meals, including drinks;
  23. the couple being married over the course of the wedding ceremony and other persons attending the ceremony, and persons declaring that they are entering into registered partnership together and other persons attending this declaration,
  24. persons for the essential time needed to take their portrait photograph, or photographs of newlyweds, including a group photograph with household members and other direct relatives, and other close persons and persons for the period of time required to take photographs during photography sessions organized by the school or school facility,
  25. athletes or persons exercising during training, exercise, matches, competitions, etc., including running and cycling, and to trainers, other team members within the 4 framework of collective sports, and referees during participation in sporting activities or training conducted within competitions organized by sports unions or umbrella sports organizations,
  26. persons on the premises of artificial swimming areas, swimming pools, bathing pools, pools for infants and toddlers and paddling pools, spa and therapeutic pools, saunas, wellness facilities and salt caves,
  27. persons for the period of time necessary to provide services which are provided to the person in the area of their head and neck and where use of protective equipment would prevent the provision of this service, such as barber shops, hairdressing salons, solariums, cosmetic, massage and similar regenerative or reconditioning services or other similar services during which skin integrity is breached,
  28. persons during the organized activity of choirs, and only at the place of actual performance of the activity (singing) and during this activity,
  29. persons participating in rehabilitation events or other similar events, both residential and non-residential, events or persons under 18 years of age when staying in and moving about the indoor and outdoor venue of the event (e.g. campground) and in nature, if no other mass event is held concurrently in the same place,
  30. members and employees of the basic components of the Integrated Rescue System, if they use a mask or half mask meeting all of the technical (product) conditions and requirements of the ČSN EN 140 +A1 standard,
  31. persons who cannot, for serious medical reasons, wear respiratory protective equipment as referred to in point 1 or 2 and are able to prove this through a medical certificate; however, such persons shall be required to wear other respiratory protective equipment under this measure, which is specified in the medical certificate, except where the medical certificate specifically states that the person cannot wear any respiratory protective equipment.

4. Effective from 12:00 a.m. on 31 July 2021 until this Extraordinary Measure is rescinded, all employers are ordered to equip employees with the protective respiratory equipment set forth in points 1 and 2, in a sufficient number for each work shift; this does not apply if the employee does not come into contact with other persons during the period of work performance and in connection with the performance of their work (e.g., remote work outside of the employer’s premises).

5. Effective from 12:00 a.m. on 31 July 2021 until this extraordinary measure is rescinded, all health service providers are directed to only issue a certificate under paragraph 3(ee) to persons who are prevented from using respiratory protective equipment under paragraph 1 or 2 for serious medical reasons, and are further directed to make a record of that fact and the reasons for it, including the diagnosis, in the person's medical records, including that the natural person has been advised of the risks associated with not using respiratory protective equipment under point 1 or point 2.

print article   email   facebook   twitter

Hotline 1221

COVID-19 information hotline (dial 1221) is also available in English from anywhere in the Czech Republic on weekdays from 8 a.m. to 7 p.m. and on weekends from 9 a.m. to 4:30 p.m.

Useful information

Current information on COVID-19 on the website of the Ministry of Health – information for citizens and healthcare workers, current data.

The European coronavirus response team

Related items

Photo Gallery